我翻譯的《論語》投稿到某古籍出版社兩個月沒有回音。我現在忍不住要在知乎建立乙個專欄,能影響出版嗎?

時間 2021-05-05 16:50:15

1樓:

我也在做乙個自集注本(目前做到了第四篇,參孫欽善《論語新注》,李零《喪家狗》,自覺得新解還是比較多的,因為我是工科生,自我覺得不大受一般思維束縛,呵呵)。

我覺得翻譯完全沒必要,也不可能做好。就像詩沒辦法翻譯一樣。解釋通疑難點就可以了。

2樓:「已登出」

其他答案都沒怎麼就投稿時效進行解答

一般的徵稿方,是會說明XX日內無回覆可自行他投的,通常不會超過30天

你投過去60天沒回應,基本就沒戲了,可以用於其他用途了

3樓:壺天山人

不會影響你出版的,對你出版反而有促進作用,如果你在知乎上看的人很多,有很多粉絲的話,很多出版社會主動找上門來,現在做這種全譯的人不少,關鍵在全譯的品質種質量,我也有一本書《千古聖雄王陽明之悟道》在知乎上有專欄,在喜馬拉雅上有聽書,也是為出版做宣傳,出版如果沒粉絲怎麼賣書呢?上百家講壇的書為何賣的好,就是因聽眾聽了好,才去買的。

在宣傳方面感興趣的話我們還可以合作哈!

《千古聖雄王陽明之悟道》封面設計

4樓:

已經有人指出【齊】字了,本是【齋】字。古文翻譯不容易,特別是《論語》就更不易。

在下對《論語》也是初初涉略,從南懷瑾先生的《論語別裁》入門,再從李炳南老居士的《論語講要》深入,最後從蕅益大師的《論語點睛》中出來,方知《論語》實在是博大精深,是需要一輩子慢慢品讀之聖賢之道。

5樓:青山沐河

好吧關於出版投稿你可以看下我之前的回答

關於知乎建立專欄影響出版

不會放心的搞

沒出名也沒人會找你出版不要想太多

現在你唯一要做的事就是讓自己

燥起來。

6樓:千禧

布魯諾也沒有得到克卜勒的認可。證明地球是圓的都這麼難,證明兩千年多年前的乙個人說的話是什麼意思就更難了!

我的表達能力有限,只能把這句不同的思路展現到這個程度,在我的書稿裡沒有最後一段解說,期待一點就透的朋友出現。

在大家的反駁中,啟發了我反駁我自己,找到了這句話。

「齊,必有明衣,布。齊必變食,居必遷坐」

這個「齊」一定是齋嗎?捍衛社會的公平公正不需要審判嗎?審判沒有死刑或者重刑嗎?

現在的香港法官審人死刑不也得蓋上面紗嗎?遇到取人性命的審判必以喪禮待之。必穿明色的粗布衣服,變換飲食,改換座位,因為畢竟是自己要了人的命。

悲在心頭。要了人的命還一如往常那是孔子的為人嗎?

太大膽!我都不好相信!真的。你們罵我是瘋子我都接受。這是我今天在知乎的收穫。

7樓:吾性自足不假外求

你出版的目的是什麼?圖名還是圖利?

《論語》的註解、翻譯夠多了,沒必要再標新立異,哪怕有些翻譯不到位,但九成以上也是沒有大問題。如果你不是專業研究儒學、以此為生,建議你不要在這上面耗費時間。能學以致用,能通過自己的言行舉止影響身邊的人,那就是學有所成了。

8樓:惡魔笑我

嗯!社會最重要的是「公平」!

而公平的基礎是客觀;是無喜惡;立場之私心,才是真正的「齊」。

是故!秦前先賢所遺之重,在去喜惡;立場之私,以明白正確事理。才有真正的「齊」。

9樓:白露

齊在這裡不是通齋,齋戒的意思麼。

春秋時代,很重視祭祀和戰爭。所謂「國之大事,在祀與戎」。你連這個都不知道,恐怕全篇也是錯謬百出,還是不要出版的好。

讀論語要全部依靠朱熹的翻譯嗎?

頭圓 是的。你的問題可以轉化為 學習知識一定要依靠最好的老師嗎?如果你認可必須找最好的老師,那麼讀 論語 就依靠朱熹吧 如果你不認可,那麼隨便找乙個老師就可以了。在網上尋找答案是最不可取的。這是因為 一,專家沒時間上網寫答案。二,即便有,也被眾多的似是而非的答案所淹沒,你也分辨不出來哪個才是正確的。...

我在讀《論語》時,會感覺當今的世事缺失古人的禮與義,內心會產生哀傷之感。怎樣能改變自己的這種想法

沙利葉之歌 有情有義者歷代少,忠貞高節者不乏其人。近代為救民於水火中的革命英雄,現代的為國家發展奉獻的人,其人之品德,其人之私德,其人之風骨也很高。如果你的眼光還不能鑑別,想必是你自身的問題。 不玩了今日解除安裝 因為讀書太少唄,多讀點,你就一點不羨慕禮和義了。庸人幾大愛好 讀儒學 讀成功學 讀雞湯...

求大佬無情鞭撻!這是我第一次投稿的詩?

若羽 我一般只看內容和押韻。這篇押韻較活,不死板,挺好。至於內容,具體分析一下吧。大司命與我亭中談 吾嘗愛觀雲,夢深躍雲裡。身襲皎月霓,風載掣流旗。花飄遊遠思,輕登入瑤席。多半雲下事,一一照丹青。死生壯肝膽,出入定民心。國界竦軍槍,凌惡镇天狼。進斥痛擊賊,飛捕亂世匪。退也自食力,後人繼芳菲。百代頌玉...