是漢字詞,那麼世宗大王創制諺文之前,朝鮮半島人民如何打招呼

時間 2021-06-02 11:13:31

1樓:東夷

安寧( )與感謝( ) 均為漢字詞,那本土語是什麼呢?相互對應的是()與()。以下解釋詞源:

=(明亮,中心,根源,上天 )+ ( 像,猶如)即猶如見到上天一樣高興的含義。也許與盤古的盤()乙個詞源,盤古開天大家都知道。

=(熊,大地女神 )+(像,猶如 )

即感激土地神一樣感激,古代通古斯民族信仰熊圖騰,熊字讀goma, 現代韓語讀gom, 北韓的蓋馬高原詞源均來自於此,在日本高麗叫こま,即高句麗。

日本天皇參拜高麗神社

檀君神話裡的熊女,應該大地的寓意。

2樓:tzihou

這個我得戲說一下,信不信由你:

據說韓語和日語有個類似情況,就是韓語的口語白話中也有較多吳音吳語詞彙。以蘇州話舉例,「曾經」的「曾」的白讀音同「寧(gnin)」,所以普通話「吃了嗎」用蘇州話講是「阿曾吃(aq gnin cher)」,因此韓語和日語打招呼都與蘇州話差不多:

南韓語諺文:

韓語羅馬字:an nyeong ha se yo轉寫成漢字:阿曾喝稀(飯)唷

日本語假名:こんにちは

日語羅馬字:kon ni chi wa

轉寫為漢字:可曾吃哇

蘇州話漢字:阿曾吃?

蘇州話拼音:aq gnin cher?

直譯普通話:吃了沒?

意譯普通話:你好!

3樓:Lucas Muller

?作為問候語出現的時間有多久?這個問題先要解決。

比如普通話中的,你好!據說最早是南洋華僑界首先流行起來的。清朝時,人們打招呼用「你好!」?希望有相關的資料支援。

北韓語中表示問候的語句很多。其實已經異化為Hi的意思,後面才跟著問候語。而本身體現的問候性質已經非常弱化。

4樓:逆時針忘記

世宗大王創造的是文字,而不是語言。

正如訓民正音中說到,因為漢字難學,世宗大王為了讓老百姓能看懂字,所以創造了28個字母。

南韓語的構成由外來詞、漢字詞、固有語詞構成。其中漢字詞佔的比重最多,也是受到中國文化影響。

題主說的安寧是漢字詞,但在訓民正音出現之前,大家還是會發這個音,只是不會用朝鮮文字寫,而是用漢字標記。

乙個國家的問候語,根據社會生活變化而不同,中國上古時期的問候語,無它乎,無恙乎,到後來吃飯了嗎?都代表乙個時期的狀況。無它乎,『』它『』在甲骨文上代表毒蛇,意思是沒有蛇吧。

上古時期黃河流域氣候溫暖潮濕,草深蟲蛇多,並且沒有居所,住在野外經常被蛇咬。

民以食為天,在中國人口密集的農業大國中,大家都關心吃得問題,歷史中中國經歷過n次大饑荒。吃飯了嗎這個問候語也是從此而來。

朝鮮語安寧,朝鮮是乙個飽受侵略的國家。據我聽說,在壬辰倭亂時期,經常有倭寇侵略朝鮮,夜晚殺完人就跑,於是第二天早晨就有人問您昨晚安寧了嗎?

題外話,朝鮮語是表音文字,漢語是表意文字。很多漢字詞都是在中國文化發展和壯大的時候傳到朝鮮半島和日本。所以,朝鮮語很多的漢字詞的發音跟中世紀漢語很像。

現在大家所學的普通話不是中世紀的官話,中世紀的漢語官話,隨著北方少數民族入侵,5次民族大遷移逐漸轉到南方去了。

因此,粵語、閩南語、客家話的發音都和朝鮮語有相似之處。

漢字 詞義是不是先有句子才有字義?

唐劉長卿詩云 嬋娟湘江月 這裡 嬋娟 就是形容月亮美麗,並非指代月亮,蘇軾詞中才是真的指月亮。以事物特性指代事物是一種修辭方式,叫作借代,是符合語法的。修辭手法可以固定下來成為新辭義,例如 兌現 諾言 比喻 語言首先是人用的,不是說辭典規定好什麼就完全按辭書辦事。雖然我非常支援學習參考辭書,但語言運...

吳語很多的字詞為什麼不能用漢字書寫?

江五梵 ne nong,n nong,n ne 汝 汝儂 ngu nu,ng nu 俄 儂,我儂 l i,j i,ke,n ne l i ne 伊 渠儂 nji ng li,ng laeh 伲 吾裡,吾篤 ntoh 汝佦 leh,laeh是toh之變 l i toh伊佦 meh末 tat 搭 ke ...

最近,日韓朝越出現了哪些新造漢字詞?

王瀟 終活 shuukatsu 雖然不是最近的新詞了,但也算最近十來年日本比較時興的行為吧,尤其是明仁天皇提前退位,皇族帶頭搞 終活 終活 是什麼意思呢?人生 終 活動 的縮略語。是 就活 就業活動 找工作 婚活 為結婚而進行的活動 等的派生詞。指的就是為了讓自己能更好的迎接死亡,或者說能以自己理想...