拉丁文 西班牙文是否對生物 醫學學習有幫助?

時間 2021-05-12 00:05:41

1樓:

首先推薦閱讀問題為何歐洲那麼小土地上會有那麼多語言(如德語、法語、義大利語…)?它們之間的區別相當於中國方言的區別嗎? - 文化

但是在對語言有興趣上和你接近,自學過一點日語和法語,嗯

學拉丁語應該蠻有意思的,換一種理解世界的方式,還能讀個古代詩歌,經典格言,比格高高的有木有~窩也很有興趣啊(可是懶)

然而考慮到你已經有了同屬乙個語族的西班牙文基礎,詞根有相近之處,增加理解幫助記憶專業單詞應該已經有所助益,再去花大把時間系統學拉丁語未必會有更大幫助,何不繼續鞏固下去,有餘力的話再去學一門完全不一樣的語言,不是也挺好的嘛~

比如日耳曼語族的德語,應用也很廣泛,還有助於培養嚴謹認真的態度XD

最後祝興趣實現,學業有成~

2樓:DDG健康龍

如果只是想學一門第二外語,那麼我感覺沒有必要去學拉丁語,畢竟用處不是很大。個人推薦西語和德語。在美國畢竟說西語的人很多,德語也是乙個比較好的語言。

第二外語還是為了實用性比較靠譜。

個人的一點意見。

3樓:

掌握拉丁文當然對學習生物/醫學有幫助,因為生物學科所運用的林奈命名法本來就是基於拉丁文的。

但是這樣的學習並不合算:生物中拉丁語的運用主要是詞彙,而學習拉丁語這門語言的重心在於其嚴密的語法。

像答主所說的,"希望花了大把時間學了自己感興趣的東西之後能對自己以後的專業學習有一些小小的bonus"的作用肯定是有。

就好像學了很多高等數學,比如數學分析、偏微分方程、泛函分析等等之後,面對初高中的函式題目的解題能力也應該會提高。但是前者花費的精力是如此之多,以至於這樣的side effect並不足以稱道。

與之相反,真正最應該學習拉丁語的是研究古羅馬、中世紀乃至於現代早期(比如笛卡爾和牛頓的著作)的歷史、文學與思想史學者,因為他們需要的是對拉丁語切切實實的閱讀能力。

讀寫拉丁語的好處很多,但是要是說到"促進背生物單詞",倒是不必進行系統學習。

又,從實用的角度來說,慮及美本並沒有醫學專業,你還有整整四年多的時間來打好這個基礎。要是說到本科申請,不如把時間勻給TOEFL SAT,再提高一下已經有基礎的西班牙語,爭取在SAT II或者AP中得到展現。

4樓:閏土

雖然說的確很多醫學英語都是直接沿用的拉丁文,但是你為了這個特意現在去學拉丁文我覺得沒有必要,也沒有意義。

還不如現在多讀讀書做做題,爭取SAT分考高點選個好學校。

別總整那些看似高大上其實對你眼下的學習並沒有任何意義的東西。

為什麼大多數生物專業詞彙都是拉丁文?

Fresh.Qin 其實我也有這樣的疑問,但我貌似自己找到了答案,可能不太準確,勿噴。1.拉丁語又叫羅馬語,是在西元前7世紀創制的。幾百年後,羅馬出現,拉丁語成為了羅馬帝國的標準語言。這樣造就了對後面整個歐洲的影響。說白了,不管後面各個國家語言怎麼變遷,很多也是基於拉丁語的發音改變而來的。教堂儀式中...

「上善若水」如何翻譯成拉丁文?

術語君 老子的 道德經 第八章 上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾於道。最完美的善就像水的品性一樣,滋潤萬物卻不與萬物相爭。上善若水 多指為人處世時能像水一樣滋潤萬物,盡己所能地幫助他人卻從不爭名逐利,或者具有堅忍負重 謙卑居下的品格。老子以水的這種柔弱之性比喻至善的執政者應有的品德。執...

為什麼臨高的錢幣上有拉丁文?

1類同墨西哥鷹洋,收全球鑄幣稅,這沒問題,但歐美也沒有為了照顧東亞,印製漢日等文字,能錢幣能夠大範圍流通,還是要靠臨高打鐵自身硬,有足夠的背書能力,銀幣有足夠的價值,和印什麼字沒關係。美元上沒有漢字日語德語阿拉伯語,不照樣流通全世界?歷史上,除了某些要階級不要民族國家的特殊時代,也沒有幾個照顧落後地...