和 的區別是什麼?

時間 2021-06-06 21:56:47

1樓:草牧子謙

今天恰好在看一些關於敬語的內容,順便來回答一下這一題。

日語的敬語一般分為「尊敬語謙譲語丁寧語」三類。尊敬語是對句子主語的尊敬,謙讓語是說話人對自身行為的謙虛的說法,而丁寧語是對聽話人表示尊敬。這裡特別說明一下丁寧語。

現代日語表示敬體的助動詞「です」「ます」就是丁寧語的一種。丁寧語的使用和主語是沒有關係的。比如學生A和老師談論學生B,就可以使用丁寧語,但不會使用尊敬語。

但A和B言論老師時,就有可能使用尊敬語卻不使用丁寧語。了解了丁寧語、尊敬語、謙讓語的區別,就容易理解和的區別了。

一.いらっしゃる

いらっしゃる是尊敬語。所以表示的是對主語的尊重。它有「居る」「在る」「來る」「行く」四個意思。比如,

先生同時它可以接在て後,組成ていらっしゃる,是ている的尊敬語。也可以接在で後,組成でいらっしゃる,是である的尊敬語。因此,在說自己時是絕對不能用いらっしゃる的。

二.ござる

ござる有尊敬語和丁寧語的兩種語法。

作為尊敬語時,有「居る」「在る」「來る」「行く」四個意思。大體上和いらっしゃる一致。

作為丁寧語時,主要是當作「居る」和「在る」來用,是面對聽話人表示尊敬。てござる是ている的丁寧語,でござる是である的丁寧語。因為是丁寧語,所以也可以對自己使用,比如

私は田中巨集でございます。

但是,でいらっしゃる一般是不能對自己使用的。

另外,ござる還可以接在形容詞的連體形後,表示對聽話人的尊重。現代日語的お早うございます、有り難うございます等就是由此而來。

總結。いらっしゃる表示對主語的尊重,ござる可以表示對主語的尊重,也可以表示對聽話人的尊重。いらっしゃる不能用於自己,ござる可以用於自己。

和 的區別是什麼?

Hell 感覺就是我為我之前的行為感到抱歉 感情更誠懇真摯或者說莊重?就,和朋友鬧著玩的時候我錯了,或者不小心撞到別人時說的對不起。情景設計。和朋友打鬧撞到路人 你正對路人,90度行禮,向對方道歉。氣氛嚴肅你 可能回頭看了路人一眼,隨口禮貌性的道歉 對直到現在已經告一段的事情的表達歉意時,用 對當下...

和 的區別是什麼?

柳老師31 1 是用在當說話人表達的意思是 給自己某物的時候。例如 世民 請給我點水。變為間接引語就是 世民說給他點水。動作的指向是指向說話人本身的,這種情況下是用 2 是用在當說話人表達的意思是 給除了說話人 聽話人之外的第三者某物時。例如 世民 請給玄英點水。變為間接引語就是 世民說請給玄英點水...

常 和 的區別是什麼?

東大日本秋武老師 何時 毎次毎回都是 常 常常都是 不是每次,也不是常常都是,但機率頻繁 會 每次都碰見 常 會 常常會碰到 會 頻繁地碰見 剩下的去查中文意思的區別就好了。 雷火 屢 度 常前者表示動不動就出現某種情況,很短的時間內反覆出現,多接短暫性動作,後者表示一直做某事,經常做且持續時間長,...