讀外文原版書暢通無阻是什麼體驗?

時間 2021-05-07 04:10:29

1樓:

10來歲搬到美國,一直在美國上學,讀原版文學最多的時候是高中最後一年上AP English Lit,一年大概讀了至少15本(只是這一門課的),當然這裡面有的是非常認真地學習那種,有幾本是比較粗略讀的。

原版書閱讀難度差的非常多,高中英文課學的書大多數都是文學作品裡比較簡單的(即使是AP課的讀物,大部分都是文學裡面相對好讀的)我讀過的有了不起的蓋茨比,To Kill a Mockingbird, 1984,Maurice,My Antonia, 當代文學作品比如memory keeper's daughter, Native Speaker等。當然還有很多經典的非英語文學,可惜我看得少。莎士比亞肯定是必學的,可惜古英語不好懂,有通俗版可以看看。

原版書有超級長但是不一定特別難懂的,比如War and Peace 有又長又難懂的,DFW的Infinite Jest,至今我還沒看完。其他公認很難讀的有Ulysses, Moby-Dick等

2樓:ada peng

我雅思閱讀9,GMAT 760。看普普通通的英語材料勉強算是暢通無阻吧,肯定遠遠比不上中文的閱讀速度。看專業性強一點的東西還是覺得很燒腦,以及一堆不認識的單詞。

3樓:

難易的標準是生詞量,而專業書籍的術語就那麼些。

我是計算機專業,看原版書,感覺比閱讀理解順暢,基本沒生詞。

某位老師說過類似的話,現在深以為然。

4樓:Tedward

非語言專業來一答。因為一直很喜歡裝X,而且初中的時候第一次被英語老師點起來回答問題就被誇獎過發音標準,我從那時候就開始讀英文書了,但一開始還是讀的中英對照的。後來高中的時候買了一本一面英文,一面中文的《返老還童》(《Benjamin Button》),用了半個月才看完英文部分。

然後高考完了以後,暑假開始讀哈利波特英文版,一開始基本上是看五分鐘查一下詞典,魔法石我看了兩個星期,這還是在有電影劇情基礎的情況下看的。後來就越來越快了,最後的死亡聖器用了兩個晚上就看完了。後來迷上權利的遊戲,買了全套英版紙質書,第一本斷斷續續讀了半個月(有其他事),第二本趁著國慶假期三天讀完(因為實在是太長了)。

然後,因為太懶,後面的丟下吃灰了。三分鐘熱度的我還買了馬丁的光逝,看了我整整一星期,然後又看了劇情跟光逝有關係的Nightflyers,花了三天,主要是其他事太多,而且現在人也浮躁起來了。因為異形聖約的電影下了葉芝的詩集,然後發現就喜歡影片引用的那首Ozymandias,現在在追乙個最近幾年出版的偏寫實風格的太空歌劇The Expanse,這次倒是一本不落地全看了,連支線劇情的短篇都找來看了,只是最新的一本沒找到資源,還沒看。

英語以外的書,因為高中的時候喜歡裝深沉,看過枕草子和松尾芭蕉的一些作品,但畢竟沒專門系統地學過日語,停留在會讀但意思主要靠猜的程度。

5樓:廑璇

高考英語浙江卷124/150 大學念化工,大一開始課本都用原文書。

有些課老師上課講的不好,基本靠自己看書自學。

一開始乙個小時才能看一頁兩頁,乙個週末才能看一章,有時候堅持不下去就開始哭後來慢慢就快了,但是閱讀很快能力就上去了。

效果體現在我考托福,閱讀是最容易的部分,沒怎麼上課,刷了二十幾份tpo就到了考到了29

現在,用原文書已經很習慣了,基本上和用中文書沒差。但是僅僅限於理工科。現在看bbc新聞還是好多單詞不認識XD

6樓:蘇燃

最近在看HP電影,第一部能無障礙看完(無字幕),後面明顯吃力得靠英文本幕。

總結了下原因:對第一部印象最深,如魁地奇等專有名詞一聽就明白。

去年十二月份試著讀HP原著,當時是很難讀下去,生詞太多,只能連蒙帶猜個大概,半個小時看五六頁的水平吧。

當時我的六級是538分。

高考過去三年了,當時是全國卷139分,前年考的四級566。由於大學不學英語這兩個已經沒什麼參考價值了。

今年二月份的雅思是6.5,聽力閱讀都是7。

所以我感覺如果要暢通無阻地去閱讀一本外文原著書,那麼至少你的雅思閱讀水平得在8以上。

如果是英文報紙的話,我們初中高中都會訂21世紀報,那種幾乎沒有任何難度。但是我看bbc的時候還是明顯吃力的。所以沒有辦法一概而論。

7樓:天地緩緩

《Harry Potter 》1-5,暢讀,但細節和有難度的單詞不糾結。第6本開頭難,後面勉強可暢讀,不查詞。第7本太難,棄了。

《hunger game》,太簡單了,暢讀。

剛到手的暮光之城1,翻了一下,感覺很簡單,下一本就讀這個《moonlight》了。。。

我的英語水平是2023年大學英語六級,2023年雅思6.5。畢業後就是偶爾憑興趣學一下。

不想費腦殼,平時就泛聽一下。國內開不了Quora,太可惜了。馬上又要去牆外,能用Quora簡直不要太開心!

8樓:

暢通無阻,分兩個境界。

第乙個境界就是能知道它基本意思,但是基於你母語的。

第二個境界就是英語理解英語能發現基於他們文化偏誤的語病。就是說你自己寫作時犯的語病和老外差不多。

9樓:裴小培

不用那麼高,四六級過了就可以。但不包括你用考試技巧、或者運氣好低空飛過。你要心裡有把握的,即使現在讓你答題也穩過。

為什麼不用太高水平?我當外教助教時候,我的外教幫我分析的,我認為很有道理:

報紙是給普羅大眾看的,特點就是要大部分人,即使教育程度有限,也能看懂。專業雜誌,例如經濟學人之類的除外。

你肯定會遇到生詞,查一下記住就好了,不會影響閱讀,反而幫助你提高英語水平。

請大膽去讀。

10樓:程汐

瀉藥_本人大三外語狗,商務英語,廣東二本院校,課本什麼的都是純英文,如果課本也屬於外文原版書的話,其實讀起來是沒什麼問題的( )

其實有時候概念啥的外文比中文容易理解,不知道是不是個人原因,但是習慣了英語的句法結構,感覺更有條理,中文太死板太教科書看起來真的會犯睏(⊙ω⊙)能靠自己掌握一手資料不用等中文版當然心裡美滋滋

11樓:「已登出」

高中以後按理來說,英語成績不錯的話,借助一定輔助,並且堅持閱讀,我個人感覺不會太多障礙吧。

總之我是從讀美劇字幕開始的,真的是一字不落看字幕。

沒看明白就多看幾次

12樓:貳拾捌畫生

我現在就又重新拾起了英語,我希望有一天我也能讀英文原版著作毫無壓力,我現在京東購物車裡還有一套英文版的哈利波特呢。好好努力吧,學會一門外語,永遠都會有用處的。

13樓:AmazingKev

要達到什麼水平才能暢通無阻地閱讀原版書籍 ...... 看到一些相關資料說能夠識別大約5000個最常用英文單詞是進行一般閱讀的最基礎詞彙量,識別大約8000單詞量可比較順暢地閱讀一般讀物。普通英美大學生的詞彙量一般是12000到17000左右。

這裡講到的8000單詞是指被動詞彙(passive vocabulary),也就是在文章中看到後能夠通過回憶想起詞義,雖然不一定能夠在自己說話和寫文章時準確地主動使用。所以這8000詞彙量只要求低門檻的詞彙掌握熟練程度,只要能認並知道其詞義即可,不算很困難。

除了一定的基礎詞彙量,語法的掌握對於閱讀理解也是十分重要的。根據個人的一些體會,我覺得英語學習者應該養成敢看愛看原版書的習慣,可從比較淺顯的讀物開始,在閱讀中去進行詞彙的學習,既容易加深印象幫助記憶,還能掌握單詞的一些用法。同時也應養成勤查字典的好習慣,閱讀中不要放過任何陌生的單詞,日積月累,不斷重複之中單詞量自然就上去了。

另外英文原版讀物難易差別程度非常大,比如有些文學名著之類的對詞彙量要求很高。先從生詞量比較少的讀物開始,有利於培養學習英語的興趣,也比較容易看到自己的進步。等到看的原版書多了,詞彙量積累了,語法也熟練了,比較順暢地看原版文學名著就是自然水到渠成的事,不會有什麼特別的感覺。

14樓:「已登出」

以前不暢通時候是一句一句研究,導致很難理解作者主要想表達啥,閱讀深度近乎0,等於小孩識字吧,只緣身在此山中。後來積累漸漸多了,開始讀的出文字表層下的意思了,近乎高中生水平了,然而還是很low.

15樓:salyu

既有滿足感也有不安感,看到自己能看厚厚的英文原著比較有成就感,然而深知自己是怎樣一步步達到的,怎樣堅持來的,所以很怕稍有鬆弛就不能這樣輕鬆找到譯群而暢通無阻了。記得以前有個階段晚上做夢醒來還隨手撈一本雅思閱讀看看能不能看懂。總之就是學到了,也知道了不足吧。

16樓:Neo獨此

大三的時候一周讀完《中級微觀經濟學》的原版,所有公式都推算了一遍,所有題也做了一遍。600頁。每天5點起,大概1點睡。

前30頁每頁都要查不少單詞,但是後來幾乎不用查詞暢通無阻比讀中文還快的感覺。

我的微觀經濟學老師就是不相信我一周讀完了。搞笑的是學期末考試,中文的題目我居然看不太懂的感覺,最後是考了93分吧。

後來我還不務正業去讀了幾本心理學,倫理學教材的影印版。至今保留喜歡讀美國大學各專業入門教材的愛好,真是寓教於樂,個人風格很明顯。

畢業後我沒有選擇金融行業,而是機緣巧合翻譯出版了20多本圖書。

17樓:最後的豌豆

讀外文的cs方面的書多了以後,

雖然感覺讀中文的技術文件瀏覽起來定位需要讀的section比較迅速,但要明白內容還是英文有效率。

18樓:流水面線

至今唯一一次閱讀原版書暢通無阻就是哈利波特…

每天坐在火車上聽哈利波特的有聲書,聽起來不用費力的關注單詞,全部精力都在關注劇情,大腦裡會展現出魔法世界的畫面,以及人物的形象,聽到後面甚至不會意識到自己聽的是英文…

後來一激動,我又買了福爾摩斯的有聲書,一切體驗被打回原形…(捂臉)

19樓:Saw

比較難說...我是SM1去新加坡上學的,當時初中剛畢業也沒啥基礎就敢看The Inferno,就是一直查字典而已實際上要是想看就看唄,實在不行就查英英字典,注意是英英字典哦

20樓:啞奴

就記得有一年,我買了個啥玩意不記得了,掏出使用說明書閱讀,讀到一半才停下來,翻面,背面才是中文。

我英語一定是進步了哈哈哈哈哈~但是文學上暢通無阻很難,俚語口語上的個性表達方式以及各類文化梗真的不認識啊,一輩子都沒法暢通無阻咯。

21樓:蝶幸

最近開始讀權力的遊戲了,原來第一頁怎麼進行了了半年沒讀完,後來慢慢讀下來,越來越有意思,跟讀紅樓夢一樣,慢慢體會詞裡行間的意思,能一邊讀一邊跟著裡面人物一起哭一起笑,一起喜怒哀樂。每天看至少半個小時,感覺真是好極了。

讀原版書對英語提高幫助大嗎?

鳳翅天翔 應該說英語水平提高的目的是啥,難道不是為了更好地吸收知識 享受閱讀樂趣嗎?就好比你上語文課也不只是為了 提高中文 包括古文 閱讀理解水平 而是為了更好地獲取中文閱讀的資訊和快樂啊!別本末倒置。如果為了應試,那看你時間緊迫程度。不太緊肯定要從閱讀抓起,比如你從小學開始肯定就被鼓勵增加閱讀量對...

讀原版書能提高孩子的英文成績嗎?

Nicole 我認為可以。但是英文成績和英文水平還是有區別的,是兩個概念。英文成績的提公升可以通過習題訓練,提公升應試技巧等來達成。讀原版書,更重要的是培養語感,學習一些西方文化,培養英語思維。當然這些是建立在孩子,真的能讀懂原版書,有耐心讀原版書的基礎上的。如果真的培養了閱讀興趣,有能力讀原版書,...

有哪些易讀的日文原版書?

林城西 就我而言吧,我今年8月份學了標日中級並且把初級複習了一遍,做了n3的題目不算聽力98 120。主要的分數丟在了閱讀上,所以n3的我九月份開始看日文原版書。第一次買的是池井戶潤的書,就是半澤直樹的作者,對我而言這本書看得十分吃力,因為專有名詞很多 雖然是中文 再加上劇情比較正經,看的時候非常痛...