1樓:耀穎公子
其實應該問:英語中有哪些發音是漢語中有的?(即在音值、音位上完全相同的音)
那麼答案是:乙個都沒有。
以下手機碼字,有的音標打不來,將就看吧......
簡單舉幾個例子吧
英語中/i:/的舌高位比漢語中i低
英語中/u:/比漢語中u開口大,且/u:/更圓唇英語中/a:/舌高點比漢語a更靠後
英語中bird中的ir發音和對應的短母音舌高位都比漢語e開口大英語hot中的o發音開口比o大
漢語魚的發音是個圓唇的前母音,英語中不存在以上是母音
子音中the、van的子音漢語明顯沒有
英語she的子音發音舌頭基本平坦然後接近口腔上部,漢語「師」的子音卷舌頭
英語w和漢語w參看母音u:與u區別(w以前叫半母音,後來又叫趨近音)英語t發音在齒齦而漢語在齒背,所以英語發音聽起來更清脆英語n發音在齒齦,漢語齒背,且強度上英語比漢語氣流大英語m比漢語氣流大,所以聽起來英語感覺更渾厚英語l與漢語l區別主要是齒齦齒背,而且英語有dark l,漢語只能一臉懵逼啊。
英語p氣流比漢語p大
漢語沒有濁子音b、d,所以英語齒齦音b、d...找不到漢語齒背音朋友漢語b、d在齒背發音、不送氣清子音
以上,就挑這幾個最容易認為與英語完全相同的子音聊聊吧。
Hope it helps!
為什麼日語中有些詞發音和中文一樣?
薛氏養貓專家 日文很早就窺探中國,隋朝就開始吸收中國文化 一直到黑船事件才改向資本世界學習 前期很多基礎都是 抄 中國,所以漢字的好多發音接近中文發音外來語不算 剛好昨天在Quora回答了乙個類似的日語問題,今天終於可以用中文寫了,心情舒暢ing.首先說一下日語裡的漢字 kanji 分為兩種,一種是...
英語日語韓語中文中清濁送不送氣發音的對應是不是這樣?
已登出 美國英語是送氣與不送氣對立的語言。b d g 在詞首和詞尾會清化為 b d 或者 p t k 因此,將spy的錄音擷取py的部分放給美中國人聽,對方會認為是by或者buy。假如將漢語 敗 的錄音給美中國人聽,對方也會認為是by或者buy,絕對不會聽成pie。不過,美中國人實際說話的時候,由於...
在英文中,有哪些單詞英式發音和美式發音區別很大?關鍵區別是什麼?
考培俠 英語和美語在讀音上的差異主要反映在母音字母a,o 和子音字母r 的不同讀音上。1.在ask,can t,dance,fast,half,path 這一類的單詞中,英中國人將字母a 讀作 a 而美中國人則讀作,所以這些詞在美中國人口中就成了 sk knt dns fst hf 和 p 2.在b...