語法結構分析?

時間 2021-05-29 23:58:07

1樓:Oscar

前半句是個從句,many後面省略了people,應該是

As with many people questioning the...of..., we are begining to...

這個應該是演講稿或是課件的一部分,語法不很合寫作規矩,寫作的時候句子開頭不會用and。

2樓:大板牙的姑娘

因為「sustainability」是指「importing so much food so far away」這件事的持續性。前面的「many」指多個人或多個機構或別的個體或組織。而且「sustainability」這個詞本來就是不可數的。

此外,從「with many questioning」這個結構,我認為一樓 @風沙星辰 的翻譯1應該是更準確的。因為「questioning」這個詞只能用作形容詞,沒有名詞的用法,所以「many」也就不是修飾它,而是自己做了名詞,代指「many people/groups」 之類。

請問這種語法結構存在嗎

spinoza He is said PRO to be a teacher,PRO隱主語比為he,語義衝突。he said PRO to be a teacher Laurence 英語只用在被動。其他語言的話,完美對應芬蘭語的被動形式sanotaan。Hnen sanotaan olevan l...

這個句子的語法結構是什麼?

小翻譯倌 屬於間接引語置於句首,主句主謂倒裝形式,是常見的新聞體。The Black Death did not directly lead to the Renaissance,saysJohn Henderson,the author of a recent book on plagues,Fl...

這句英語,前半句是什麼語法結構?

如歌 沒有這麼複雜 這就是乙個插入語 she lives with someone who is her aunt.she doesn t know this someone is her aunt.翻譯過來就是 她和她aunt一起生活,但她不知道這人是她aunt。就是把第二句的she doesn ...