用粵語怎麼說 你要買什麼來著? ?

時間 2021-05-30 14:42:51

1樓:kerrrrrrry

普通話的 『'...來著?'』 = 粵語的 ''…話?''。

據我所知,''話'' 字在這裡只表音,粵語念 ''wa2'' 。另外,''...話?'' 是口語,不能用在書面。書面上要加上時間狀語 ''剛才''。

題目那句 ''你要買什麼來著?'' 直譯為粵語的 ''你要買咩話?''。有時可以簡化為 ''買咩話?'' 甚至 ''咩話?'' 。但這樣簡化顯得不得體。

一位媽媽叫兒子買東西,交代了一遍,但兒子記不清,於是反問 ''你啱啱講買咩話?'' 或 ''你頭先講要買咩話?''

市場裡,商販在收錢,但其他顧客都在搶話說要買這個要買那個,商販好不容易有空搭話,於是他反問一句 ''你要咩話?'' 或 ''咩話?''。

2樓:葉靖雲

你想買D咩話?【語氣適用場景是可能別人跟你說過,你忘了,比較隨意的語氣】

nei siong maai D mie wa?

你要買D咩?【正常詢問語氣】

nei U maai D mie?

你要買乜野?【比上面更正常的詢問語氣】

nei U maai D mat ye?

以上,從上往下語氣逐漸直男,根據現實場景使用

這邊的朋友你們好呀,用粵語怎麼說

似是故人歸來時 具體看情景,情景不同,打招呼的方式不同。直譯 呢邊嘅朋友,你哋好啊!其他場景 搞笑 山頂嘅朋友,你哋好啊?好久沒見 最近點樣?日常碰見 食咗飯未?初次見面 幸會!其他日後補充 機甲 一般都是演唱會等集會時,台上的人說的。日常中不會這麼說的。粵語就是 呢邊嘅朋友你哋好啊。類似的有 山頂...

奇葩 用英文怎麼說?

李如一 很抱歉,之前誤點了本版同文的回答 one of a kind 這基本是褒義,所以並不適合。Someone is something else 可以考慮。這句可褒可貶。也可以褒,比如 you re really something else 類似非池中物的意思 可惜,奇葩一詞原本的褒義在簡體中...

「遺憾」用歌詞怎麼說?

巫月牙 櫻花樹下 如有天櫻花再開,期望可跟你示愛,當天園林今天已換上滿地青苔。如有天置地門外乘電車跨過大海,匆匆跟你相望一眼沒理睬,明日花昨日已開 我不願讓你乙個人 只是,我最後乙個奢求的可能,只求你有快樂人生。只求命運,帶你去一段全新的旅程,往幸福的天涯飛奔,別回頭就往前飛奔,請忘了我還乙個人。好...