1樓:
我來詳細分析一下:
luceat: luceo, lucere, luxi, -; to shine. Verb, 3rd person singular, subjunctive, present.
lux, lucis; light. Feminine noun, singular, nominative.
vestra: vester, vestra, vestrum; your(pl.). Feminine adjective, singular, nominative.
翻譯成英語:Let your light shine.
漢語意思:讓你們的光閃亮。
2樓:
Sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent Patrem vestrum qui in caelis est
同樣,你們的光也應當照耀在人前,使他們看見你們的美好工作,就榮耀你們在天上的父。
是什麼意思?
嘉麟 有的時候會被用來修飾可能動詞的否定態,表示絕對不行比如 飲 物 飲 它的慣用否定用法是飲 物 飲 意思是 雖然沒達到絕對不行,但是也是不行的。第二個問題如 zeno 桑所說,應該是有志。這種 有志 始 的說法在開店或者是運營組織的時候非常常用。從文章內容來看一定是這個。 非常 也不是 說白了,...
是什麼意思?
大嘴哥哥z 它接在動詞 形容詞 的詞幹後面,以及詞尾 的後面,表示對背景情況的說明,即先敘述乙個情況,然後加以補充說明。表示對背景情況的說明 肚子餓,沒有吃的東西嗎?表示為下文事情的發生提示環境 主要與動詞搭配使用,用現在時 過馬路,遇見了同學。表示輕微的轉折。他數學好,但英語不好。與意義相似,常與...
1 2 是什麼意思?
Huxley 問題等式中出現了 按照慣例,通常是向量場或者更高階的張量場,因為標量場的一般寫法是 考慮 是向量場,則 看來只能把 看作標量場,此時各種交換和結合都允許 ZRZRZR 我居然就這麼憑空帶火了五年前的乙個問題.關於幾點回應 2.是不是賣萌?是不是矯情?實際上,顯然是在賣萌的。不然也沒人會...