應該模仿英語口音嗎?

時間 2021-05-31 19:32:50

1樓:

本來想著談大一點,但是怕你們沒耐心看,說我偏題。

單刀直入吧那就。先說結論,應該模仿。

首先我認為補應該有這種:『哼,模仿的口音不還是彆扭麼』這種認識因為無論是任何的語言學習都會受到母語的制約(當然天賦異稟的不在考慮範圍之內),難免在使用或者學習非母語語言時會不夠地道。並且英語口語的學習本質上就是技能掌握的過程,而這個過程必然會有乙個由淺入深,由陌生到熟悉和由粗糙到熟練的過程。

這是技能掌握的共性,我相信你同樣在自己的學習生涯中有所體會。所以不要怕模仿得不夠地道,大膽的模仿

此外,在你模仿得時候其實就是不斷糾正自己口音錯誤的過程,就好似開乙個密碼鎖,你需要不斷的除錯再除錯才能一步步的接近正確。所以要模仿,這會讓你的口音越來越地道

回答得比較簡單,總之一句話,應該模仿英語口音,這會讓你的口語精進。

2樓:網裡有只紅色的魚

我說英語完全是東北口音,但是流暢自然,外國朋友還挺多的。他們都說我的口語很棒,雅思口語7.5分。

我覺得在流暢自然的基礎上可以追求英音美音,但是如果說的還磕磕絆絆的程度就不要好高騖遠了。

語言就是乙個過程。

先學會溝通,再追求美感。

當然有些天才可以做到既流利又地道。

那是天賦,強求不來。

3樓:

應該的。

Accent 是 language proficiency 的一部分呀。

當然如果你是實用主義的就不要浪費時間了,學口音很難的。

4樓:滿胖子

英式發音好聽,但是發聲起來大舌頭,除了感冒時候之外發聲會很累。

美式發音比較隨意,用的人多。

選擇什麼樣的發聲要看你自己的喜好,貌似除了少部分英語專業其它都是教美式發音吧。老美和老英對話是完全能夠互相聽懂的,所以沒啥好壞之分,所以個人比較傾向於美式發音。

其實發音也不能絕對代表你的口語水平,只要能夠表達出自己想表達的就好。

在澳洲留學,應該學習怎樣的英語口音?

並不是橘貓 順其自然就好啊,澳洲說什麼口音的人都有,自己說什麼口音舒服就說什麼 我乙個在國內學英語的時候英音美音混著說,後來特意讓自己習慣用英式,說標準英語的人,在澳洲待了兩年之後去了英國,一堆英中國人覺得我是澳洲人.然而我覺得我說的就是普通的,沒有口音 有輕微廣東口音的英語而已.所以,順其自然吧,...

如何聽懂印度英語口音?

indianenglish 我之前跟印度人公司工作些年,現在說英語都有很重很重的南印度咖哩味,每次去外企面試,面試官總以為我是印度留學回來的,驚呆的到極點,看見乙個中中國人說咖哩英語楞是不相信是中中國人,我也是醉了。 dreambrook B站有不少印度人的Vlog,彈幕瘋狂在吐槽 咖哩味英語 之類...

怎樣快速辨別英語口音?

可以試一下用不同版本的Google Translate來讀同一段話UK https 但是這個對於乙個國家不同地方的口音就沒有辦法了。 任天涯 多看美劇英劇唄 無論大學老師講的天花亂墜,就算我幾十年前順利的六級過關但那個時候根本聽不出口音的分別。後來看了一年美劇,立馬分明清晰了啊。 諾小花 澳洲人就是...