加拿大英語口音有哪些特點?

時間 2021-05-30 19:05:37

1樓:

條妹表示聽johnny和mark說話的口音,感覺馬克的比較難聽懂一點……不知道是因為他自己的發音習慣還是加拿大口音就是這樣……感覺就是馬克說的英文整體發音比較扁平,嘴巴動的幅度小,如果不習慣的話,好像比較難聽懂在說什麼。

(感慨一下國際條呀國際條,單是英文使用者就已經有三種口音了)

2樓:

我是溫哥華的但是在美國上學

說實話我真聽不出來有口音差別可能因為我在美國東北部南方人還是比較少(除了加州的)

但是有些人號稱自己能聽出來的...

我這次暑假過後開學過海關在德州的某機場所以並不是加拿大邊境的那種到海關叔叔那邊的時候我從包裡拿東西把護照面朝下放在櫃子上(加拿大和美國護照都是藍色的背面看不出來)

海關叔叔問了我how are you

我說I'm good, how are you叔叔抬頭說嗯?你加拿大人?

我然後他拿起來我的護照看了下裡面說啊我說嘛加拿大人哇塞大哥你好厲害的啊!我就說了一句話!

我就問 ummmmmm你是在告訴我我的加拿大口音很重嗎?

他說沒有很重吧但是我聽出來了

我???????

海關叔叔說你別說加拿大了就算你是福羅里達的我都能聽出來裝都裝不了我們嘮嗑了一會兒他就讓我走了...

也不好意思問到底是哪個詞的發音出賣了我...

感覺是商業機密

:)沒有乾貨很抱歉

我是@吳小柔, feel free to check out my other posts :)

3樓:

在加拿大記住這三個梗就可以和所有加拿大人聊天了:D —— Eh? Aboot and Sorry

Oh btw these two Canadian jokes must remember :D

1. Toronto mayor cracks (better in past tense)

2. Loser keeps Bieber

我已經把我來這裡七年的大半精華已經放在這裡了。。當然,還有很多很多其他的加英口音細節可以講。具體有一整版的wiki可以作科普:

Canadian English-Wikipedia 也有很多語言學的書值得研究:http://www.

atlas.mouton-content.com

/AtlasofNorthAmericanEnglish_WdG-PartA.pdf

每個地區的發聲特點也各有不同。(下圖為溫哥華和西雅圖波特蘭口音中母音的對比,which is pacific northwest English)

大致按地域風格來分只要記住中部草原三省紅脖的狂野奔放,安省大英遺老遺少的陰沉冷峻,魁北克的另外一種語言。。東部三省liberal聖母的蘇格蘭口音。至於最西邊,實際上可能更多是廣東話吧。。

4樓:劉好人

法語區一部分人有濃重的口音

其他跟美國口音區別不大

部分詞彙意思不太一樣,比如這邊管薯條叫French fry或者直接叫fry

5樓:Es Jefe

請跟我一起唱The Canadian Alphabet:

A B C D E F "Guy" H I J K L M N O "Buddy" Q R S T U "Fwiend" W X "Ey!" And "Pfft"

These are Canadian ABCs. Susan likes hairy balls. What do ya think of these?

6樓:Jeannette

給我印象最深的是每次去超市買東西收銀員會問you need a bag?沒錯就是那個bag發音跟美音不一樣剛聽還覺得怪怪的同理說tag也是一樣 a發音更偏向於ei

7樓:Harriaaazzz

加拿大就是乙個打著共和联邦國家的名號然後國內的各種事物各種混的國家。。。

樓上說的often, 加拿大人讀成of-ten,(據我的本地朋友講,這是british way來著),美中國人讀often

補充乙個!LIKE, 加拿大人讀這個詞感覺張嘴會小點,不像美中國人嘴張的那麼大,發音那麼圓滿

8樓:

加拿大各個地方都不同;我從多倫多搬到溫哥華島,感覺口音變英式了很多。

美中國人很喜歡嘲笑的aboot,我個人從沒聽過,據說只有在西海岸旁邊的小島上面才有人說?

總體感覺和美音差不多,多倫多native的女生尤其偏美音,捲舌比較多,發音滑過去的感覺。BC這邊感覺偏英式很多,連拼寫都是英式(也可能以前我沒有注意)。美中國人覺得加拿大口音怪異,很多情況下也是因為語調的關係,加拿大口音裡有時候會用到美音少用的降調(So~)。

9樓:Haotian Wei

加拿大英語發音偏美式,但是拼寫跟著英國走的。

在這裡就不區分加拿大和英國英語發音了,但凡有一定英語基礎的,都可以區分這兩種英語的不同。下面著重對比美國和加拿大英語。

-發音和美式比起來,Nuclear的唸法近乎為'new killer',美中國人習慣唸法接近於「new clear」。

-還有樓上說的'eh'是最標準的加拿大英語,美中國人習慣說的是'huh'。

-out, about之類的單詞,加拿大人在念的時候會把嘴巴張的滾滾圓,美中國人嘲笑加拿大人口音最經典的笑話就是「abooooooot」。這個並非是加拿大人都有的現象,但是發音有這個現象的95%可能是加拿大人。

-加拿大: washroom 美國:restroom

-舉個例子,pass這個單詞,美中國人在念的時候會把嘴咧的非常開,paaaaaaaaaaaass,但是加拿大人相對而言嘴巴咧開幅度會小不少(這個區別是加拿大白人告訴我的、也是他們區分美中國人的方法之一。)

-汽水:美國: Soda 加拿大:Pop。之前在加州旅遊,跟服務生說要pop他居然沒明白…重複了兩次之後直接說Coke了,噗…

-買咖啡,當被問需要多少糖和cream時,加拿大人會很聰明的來一句double-double或者triple-triple。去跟美中國人這麼點,他們會愣一下,然後。。有的人懂意思了有的人沒有。

暫時先寫這麼多。

10樓:Crabmeat

目前幾個答案居然都沒提到乙個大名鼎鼎的詞 Eh

這個字唸字母A的發音,視語境的不同可以是長音也可以是短音,但一般發上揚的音調

Eh 這個字相當萬能,而且單單乙個字就足夠證明自己說的是加國英語了

11樓:金從周

加拿大英語是這三者裡面受法語影響最重的。

常見的有母音的縮合。最典型的是ou,一般直接讀成長o。

還有就是部分子音發音。如h一般不發音;部分人發r時甚至帶有小舌音的味道。

至於樓上所說的often,其實能鑑別的單詞太多太多了。這純粹是因為英語的發音並不固定,很多字母不發音或有別於傳統發音;而法語可以學會字母發音後讀出任何文章。所以often這個詞就要乙個字乙個字的把often發出來。

12樓:aubrey

之前看老爸老媽的浪漫史講到過,乙個是日常用的詞彙有一些會不同,就像南方的士多和北方的小賣店,還有講到個out,加人會念成ot

13樓:

個人覺得加拿大英語和美式英語基本都一致吧,但是我知道的有乙個單詞,可以幫助我們清楚地區分他到底是美中國人還是加拿大人。。。

登登登登!這個詞就是often,如果讀成fn 的一般是老美,如果讀成ftn 的一般是老加。。。

但凡事不絕對啦,但是我用的時候基本沒錯過。。

美國英語 英國英語 加拿大英語 澳大利亞英語差別大嗎,學習英語是不應該堅定學習其中一國口語呢?

盛世唐朝 學習英語,還是應該盯準某乙個國家的發音,否則一會英音一會美音,四不像。就像外中國人學漢語,一會學大陸普通話,一會又學台灣國語。到最後就是口音怪怪的 番茄.go 英語沒有語言協會,英國英語或美國英語都可以順利在英語國家溝通,所以一般在英國英語或美國英語中選擇乙個學習,學習資料也比較豐富,尤其...

港式英語有哪些特點?

單說語音。總的來說,以粵語的音素來說英語。韻律1.1.聲調取代力度 重音即高音,輕音即低音,力度均一。1.2.單詞均有固定聲調 分高中低三調 高 陰平或陰入,用來發重音 中 陰去或陽入,用來發輕音 低 陽平或陽入,用來發輕音 模式是 重音用高調,前面的輕音用中調,後面的輕音用高調。例如 see 重 ...

加拿大最新簽證政策有哪些?

移民 Angelo王 新工籤申請細則來了!重磅好訊息!在1月初,加拿大移民局提出的能最多續簽18個月的新工籤今日 1月27日 正式接受申請!接受申請日期將從今日 1月27日 一直到2021年7月27日!申請人必須滿足以下5大條件!1.你的畢業工籤 PGWP a.在2020年1月30日當日或者之後過期...