如何理解這個 的句子

時間 2021-05-06 05:09:33

1樓:oldoil

這個兩種可能都有。一般來說應該表示"兩三年前已經看過了"。因為有もう 。表示過去的經驗、經歷對現在依然有影響,其結果還存在。這個用法是ている的用法之一。

按常識推斷,一般很難理解為從三年前一直看到現在。

2樓:Aurami

該句中「ている」的用法是結果體,結果體有兩個特徵,分別是動作完成和狀態持續。而表示動作完結的語法標記,稱為完結體。「ている」在本句中體現的只是結果體,非完結體。

而當剔除掉結果體中動作完成的特徵,獨留下狀態持續的特徵,自然而然演化成了表示動作正在進行的進行體標記或者表示反覆、習慣的慣常體標記。

「ている」既然兼有結果體、進行體、慣常體三種用法,具體是哪種用法,一方面根據動詞本身的特點判斷,另一方面,就是看具體語境。

3樓:三國戰神羅貫中

沒什麼特殊意義。

因為漢語中沒有類似的概念,無論是我反正至今為止我是一點都沒搞明白,也知道自己永遠也搞不明白。

但這不妨礙我留同考試閱讀理解200滿分,考了195分。

這句話的語境來說,個人推測某一天你正在看一本書,然後有人過來說「這是很久之前的書了,你怎麼才看」

然後你回兩三年前就已經讀過這本書了。

或者回兩三年前你就開始讀這本書了。

至於期間你是否讀完,是不是一直在讀就屬於另乙個話題了,跟這句話沒有半點關係,,這句話單純只是想表達乙個中心思想,那就是「你以前就讀過」,至於你到底是兩三年以前讀的,還是從兩三年前開始讀的沒有人需要知道,也沒有人想去知道。

4樓:鍵山怜奈

這個是沒法區分的,只能根據語境理解,一般會理解為是兩年前就看過,但是如果說成「二三年前から毎日読んでいる」就是每天都在看。由於「もう」表示「已經」,所以在這裡一般會理解為是已經讀過了。

老人與海中的這個句子如何理解?

arco 原文 Tomorrow is going to be a good day with this current,he said.Where are you going?the boy asked.Far out to come in when the wind shifts.題主的這句話是...

請問這個句子該怎麼理解?

吳老師 The history of clinical nutrition or the study of the relationship between health and how the body takes in and utilizes food substances can be di...

如何理解句子I could come live here?

凱恩德 你好。因為,這是俚語,尤其美國俚語中,come 後常省略 and 或 to,如 英華大詞典 Come and see me Come to see me.來 我家 玩呀。could 可以換成 can,表示一種 客觀上 的可能,但 can 比 could 可能性大,如 Most acciden...