看日文字幕的日劇對日語學習會有幫助嗎?

時間 2021-05-10 03:45:08

1樓:說起來日語教育雲平台

日語字幕對於學習者來說還是非常必要的。日劇裡出現的台詞有很多就是在課本裡或能力考裡很少出現的俗語,慣用語和擬聲擬態詞。即使是我們中中國人看中文的節目,也是會帶字幕的,我們作為中文母語話者,其實看電視電影的時候,都會無意識地去看字幕,日本人也是一樣的。

作用的話,我認為可以分為2個方面。

①輔助確認。也就是在聽的時候,也許能聽懂大部分內容,但是很多時候可能會存在誤聽,或者不確定聽到的是哪個單詞,這個時候看字幕就起到輔助確認的效果,文字上能確認以及文字的呈像能夠加深我們的記憶,能進一步鞏固單詞的用法或者是某個日語表達。

②學習到新的詞彙/表達。這個作用是可想而知的—對於我們聽不出的單詞/表達,看了字幕我們就能學到新的詞彙和表達,如果不看字幕的話,聽過就過了,完全被劇情吸引過去就很容易忽視日語的學習了。

在語言學習中,我們不需要太急於求成,跟著自己的學習程序來,循序漸進。可以試試先看字幕,如果覺得基本上能聽懂了,就不看字幕,看完一段再回頭確認就可以了。確認這一點是非常重要的。

2樓:娘口三三

有幫助倒是有幫助,對你的聽力語感是有幫助,但是因為你應該是看一遍就過去了,印象不深。而且有可能對每一句話的理解也不是很到位,只知道大概意思有可能還是依靠劇情猜出來的。我個人建議每天選取一部分進行精聽,把每個句子裡的單詞語法查出來。

做到不看字幕也能聽明白。我個人覺得這樣是最有效率的。

以上純屬個人建議僅供參考

3樓:日語老師雪舟

當然有幫助了,但是日常學習中的積累必不可少。如果乙個單詞你平時學過,在看節目的時候也聽到了,那樣的話這種印象肯定是非常深刻了。你堅持每天聽,至少對於聽力以及語言的感覺肯定是幫助非常大的。

看英文本幕電影對學英語有幫助嗎?

Crystal 為什麼沒有用呢?當然有用啊就像我在看老爸老媽浪漫史 推薦每日英語聽力 我是0.8倍速放到看英文本幕,有的時候他們的句子用法俚語我看了百思不得其解但是從動作啊表情什麼的就看懂了,這個就是語言環境啊。像現在很多人還是英文 中文 大腦 但是看英文本幕慢慢的就會英文 大腦而且英文本幕還可以正...

看美劇不看中文字幕能提高英語水平嗎?

bairobin 看美劇不看中文字幕能不能提高英語水平我不知道,但是會減少看劇時間 臥槽他們在說啥?這個梗我不懂啊?不行暫停一下 然後就不想一直看了 說實話提高英語水平先從最基本的聽力寫作閱讀訓練開始,美劇不看中文字幕,emmm,高階版時候再玩。 Emma 效果一般!在沒有太多詞彙量積累的情況下,這...

中文 日文 韓文等從象形文本發展來的文字會不會最終被淘汰?

東方紅 老南寧 剛看覺醒年代?剛聽完錢玄同的演講?曾仕強有個觀點,外中國人用英文會出現側重半邊腦子的情況,所以他們呼籲開發另外一邊腦子,而中中國人用漢字,就能均衡開發腦補。我覺得挺有意思的,可以好好思考其中的原因,慢慢就會發現語言的差別和對人的影響。 韓語表示我明明是表音文字啊,漢字都是老黃曆了。至...