文言形式對現代漢語有何影響?

時間 2021-05-31 22:54:32

1樓:Indie

這新聞一看就是半調子漢語言愛好者編的,以何應欽之職位你用偏口語化的"掃墓」一詞?怎麼也是"祭拜"呀,也不會用"其母",其母用於活人。

《何省長昨日於岳麓山祭拜先母》

2樓:青山綠水

瀉藥,這個問題看了好幾遍,但也不知從何說起。文言對白話,從直覺上說,一些詞彙保留了。特別是成語。

我學過一點文言文,才沒讓我的作文又臭又長。白話文運動時,有些歐化過頭的文章都是長句,估計是受英語中從句的影響,只記得老師說過寫文章要避免那樣,短句,多層次,多角度來寫。多用成語,多用典故,我個人覺得八股文挺好。

現代漢語現在研究啥,我不知道,希望有博士研究研究你說的這個課題。我覺得中國經濟好了,文化上自然自信,文言文對現代或者說當代漢語的影響應該在未來!

3樓:西瓜籽含片

語音,詞彙,語法,文字。

影響最大的應該是詞彙和語法叭。

古漢語以單音詞為主,現代漢語以雙音詞為主,基本都是由單音詞組合而成比如「山水,人民」,或者是仍然由單音詞代表意思,如「人,山,水」等

很多成語也都可以從古漢語中發現或者演變而來。

語法的話

文言是一種脫離了口語的書面語形式,隨著時代的演變,應該會對目前的書面語形式有所影響。

看到了相關的

懂現代漢語,但是不太了解文言的外國朋友,在看到文言寫的文章時,能看懂多少?

文帥 秦以前的對很多人有難度吧,至於唐以後的不會太難,不過有些文人喜歡故意賣弄,有些出於押韻用僻字,有些是有引用或者典故的,這個沒有打底是很難看懂的 那句內陰相殺食還是不要給牆外的朋友知道了,一會該說中中國人啥都吃了 漢字不是漢語,要搞清楚文言文是基於圖畫概念符號的表達它不是人話,它是數個符號畫組成...

如何將現代漢語翻譯成文言文?

山隱 我也有相同愛好,只不過我喜歡譯詩文 用一些簡單意象代替一些複雜的表達 文言文有好多年的斷層了,最後的王朝滅了以後文言文也就沒了多少發展,新事物太多也沒個定數的表達,也沒有統一的意見,如果你用現在一些的新詞來自己剪裁製造 新 文言文 又會被噴狗屁不通,我的建議多讀古文吧熟悉詞的用法一類的,不過還...

現代日語中的現代漢語詞彙有哪些?

人偶未成形 鑑於其他答主所答多非日常用語,那麼我下面所提,估計能讓很多人吃驚 說明 近世 中國語 借用語 電池 訳語 中國語 借用 語 這個比較少用,讀音有些奇怪 老頭児 中國語 注 近世 中國史 明末清初以後,辛亥 革命 普通。氏 氏溫度 略。創始者 名 中國 摂爾修斯 字 摂氏 使 現在 氏 常...