現代漢語「有 過 動詞」和「動詞 過」有哪些區別?

時間 2021-06-03 18:57:55

1樓:「已登出」

我認為「有過+動詞」這種用法不符合現代漢語的語言習慣。

正常的說法應該是「研究過······」或「對······做過研究」。假如你以官話為母語,應該會認為「對······有過研究」是不正常的用法。

2樓:

a. 「研究 + 名詞」 時,「研究」 是乙個動詞。(因為「研究」可以新增Tense Aspect Modality等)

b. 「研究」 作為動詞時,沒有賓語會違反母語使用者的直覺。(例:他研究。(??) / 他研究數學。)

->> z1. 「研究」 作為動詞時,必須有賓語,傳統上我們稱之為及物動詞。

c. 「 『的』形容詞 + 研究」 是被允許的搭配,且「 『的』形容詞」 只能修飾名詞。(例:他有過驚人的研究。)

d. 「屬格 + 研究」 是被允許的搭配,且屬格只能被賦予給名詞。(例:他有過他自己的研究。)

e. 不存在 c d 兩種情況下,「研究」 還可以擁有目的賓語的情況。(例:他的研究語法)

->> z2. 「研究」 沒有目的賓語時,是名詞。

z1. 「研究」 作為動詞時,必須有賓語。

z2. 「研究」 沒有目的賓語時,是名詞。

f. 「研究」不允許成為除了名詞及動詞以外的型別。

->> z3. 「研究」有目的賓語時,是動詞,「研究」沒有目的賓語時,不是動詞,判定為名詞。

g. 「A對B有過研究」 不允許轉寫為 "A有過研究B",使得B作為「研究」的目的賓語

z3. 「研究」有目的賓語時,是動詞;「研究」沒有目的賓語時,不是動詞,判定為名詞。

->> z4. 「A對B有過研究」 裡的 「研究」 判定為名詞。

h. 「我研究過語法」 裡的 「研究」 易見其具有目的賓語 「語法」。

i. 「語法」 顯而易見是乙個名詞。

z3. 「研究」有目的賓語時,是動詞;「研究」沒有目的賓語時,不是動詞,判定為名詞。

->> z5. 「我研究過語法」 裡的 「研究」 判定為動詞。

2. 這兩種格式在語法語義語用上有什麼區別嗎?

目前來看是純句法學(Syntax)問題,語義學(Semantics)上暫時還看不出來什麼。如果硬要扯語用學(Pragmatics)的話……大概 「我對語法有過研究」 讓人感覺更正式,更肯定,更有底氣,但也可能讓聽者產生 「哦喲好叼哦」 的負面資訊。

現代漢語「把 動詞」這個結構中「把」的語法成分是介詞嗎?

poem 可用生成句法學裡的 移位 來理解,介詞 把 是將賓語由原位置 或理論上的位置 移位到動詞前,新位置是介賓,原位置是動賓但在移位後被刪省。 鄭晉明 給你乙個非主流解釋。我解決了問題。SVO 我把問題解決了。SOV 問題被我解決了。OSV 教科書觀點認為把字句和被字句的功能是表達特殊含義。把字...

為什麼現代漢語中 看你說的 中動詞使用的是 看 而非 聽 ?

go11001100 我們先來看看題主提到的兩句話 看你說的。聽你說的。我們再來擴一下句子,增強其表現情景 看看你剛才說話的樣子!聽聽你剛才說的叫什麼話!唉,這樣就清晰一些了 聽 主要是語言,指語言內容,或內在含義,甚至話很難聽,髒話,即使什麼表情什麼態度都是不對的 比如鄰居車禍了,結果你來了句 活...

現代日語中的現代漢語詞彙有哪些?

人偶未成形 鑑於其他答主所答多非日常用語,那麼我下面所提,估計能讓很多人吃驚 說明 近世 中國語 借用語 電池 訳語 中國語 借用 語 這個比較少用,讀音有些奇怪 老頭児 中國語 注 近世 中國史 明末清初以後,辛亥 革命 普通。氏 氏溫度 略。創始者 名 中國 摂爾修斯 字 摂氏 使 現在 氏 常...