為什麼我解讀西遊記的文章,沒有人喜歡呢?

時間 2021-05-10 08:58:45

1樓:「已登出」

我也正在寫這方面的 ,不過也不算是解讀吧,開腦洞的地方不多,主要還是按原著來,頂多算是科普,可以看看我的專欄,有機會交流一下 。

2樓:慕容影

讀西遊要知道的第一件事就是,這本書不是乙個人在一段時間內寫成的,無論是從故事形成,版本迭代,寫作水平來講,不同寫手銜接過程中出現的bug,不同故事捏合出現的bug,前後遺漏出現的bug,都是很正常很正常。非要把這些bug當做微言大義去解讀去研究那真是魔怔入腦了

3樓:蘇沉船

重點是曹不空這種水平,當年還信誓旦旦說要把他的解讀出書,我到現在還沒看到他的書出版。

這種人典型的閉門造車,坐井觀天,以為自己解讀《西遊記》,玩出了新花樣,估計拿到出版社給編輯看,那些編輯都知道早已是被別人說濫的東西。把這些雜談當做話題,搞搞趣味性也就罷了,要覺得自己成了新一代西學家,還壟斷話語權,這種人遲早魔怔。

你也不想想《西遊記》作為名著已經多少年,你現在能在裡邊想得到的內容,會沒有前人想到過?

所以,我勸諸位《西遊記》愛好者,千萬不要成為曹不空那種人。

4樓:泰哥

可能有三個原因。

1.解讀不到位,別人不認可。

2.解讀深刻,別人看不懂。知乎上喜歡簡單答案的人比較大。

3.解讀的內容不是別人有興趣的部分。

5樓:裸奔的蜈蚣

我說點難聽的。

你解讀豹頭山,連人家扎根獅蠻帶你也能扯上,天雄星跟雄獅你也能扯上,你說作者在這裡隱喻個林沖他想幹什麼?想表達什麼?沒有意義嘛。

說相聲搞笑(比如侯寶林大師的《歪批三國》、郭德綱的《我是文學家》等)才會用這個路數。寫分析文章沒有這麼玩的。

恕我直言,你寫的這些東西,就是諸葛丞相舌戰群儒時所說的小人之儒——唯務雕蟲,專攻翰墨,青春做賦,皓首窮經,筆下雖有千言,胸中實無一策。

別的答主說說你吧,你還好意思打出「呵呵」嘲諷人家眼界狹窄。

勇於展示自己不是壞事,但你不能抱著「就等你們誇我了」這種心態展示。你得挨得起批啊。

6樓:巡遊人

題主你成功地吸引我訪問了你的控制項,看了幾篇大作。

你提出的「互文」的想法其實也並不罕有,更通俗的說法叫「天下文章一大抄」嘛,古已有之。幾位作者的作品中出現引用別人典故的,好像也並不稀奇,現在的各種故事創作中這樣的引用應該是更多了吧。你的分析角度倒是令人耳目一新,但個人建議還是不要過於牽強,以免讓讀者產生「否定」心態。

至於說為什麼沒人喜歡,恕我直言,恐怕還是要從自身找原因吧?「知乎讀者太少」這樣的理由,自己心裡吐槽一下就好,說出來就貽笑大方了——知乎使用者千千萬,怎麼就少了?

7樓:愛死麥迪

用某位知乎盆友的話說就是:

「知乎上幾乎99%的有關《西遊記》的問題和爭議都可以在原著中找到答案,可是你們非要強行解讀。」

西遊記裡的妖精為什麼沒有驢精?

法國麵包 先問是不是,再問為什麼 八戒笑道 那老牛的娘子,被我一鈀築死,剝開衣看,原來是個玉面狸精。那夥群妖,俱是些驢 騾 犢 特 獾 狐 狢 獐 羊 虎 糜 鹿等類。已此盡皆剿戮,又將他洞府房廊放火燒了。 張胖小 首先吶,西遊記是一部以佛道鬥爭為主線的書,中間反映了各色人物的生活生存狀態,並不是一...

為什麼總有人無視西遊記原文搞陰謀論?

磕瓜子 因為陰謀論好玩兒啊!西遊記 的陰謀論詮釋其實也是個再創作的過程,這契合了人性中的某些 爽點 所以為群眾所喜聞樂見,這是件再正常不過的事了。 黑白瓦礫 一千個人心中有一千個哈姆雷特 這句話陰謀家們特愛用,本意表達的是 包容主觀上的不同理解 但基於陰謀家們有限且殘缺的知識儲備,這句話被實質用成了...

《西遊記》裡的沙僧為什麼成不了佛?

母雞 我的天,一堆人關心人家成不成佛,怎麼不想一下,或許沙僧很開心呢?沒跟唐僧之前過得什麼日子?每天受穿心之痛,還被困在流沙河。跟了唐僧後過得什麼日子?每天就是和師傅念念經,看著師傅,扛扛行李而已,乙個行李對他來說不是輕鬆的。打妖怪也不太用自己上,都有大師兄。最後封了羅漢,日子美不美? 已登出 縱觀...