到底是「兩權相利取其重,兩權相害取其輕」,還是「兩利相權取其重,兩害相權取其輕」?

時間 2021-12-20 23:44:30

1樓:酸葡萄

這個句組是常用的。重點在於如何理解輕重二字。最不靠譜的解釋就是兩利相權取其重,把這個重理解成利益最大的。深度理解何為「重」才是要點。

2樓:鑫一鑫

應該是:兩利相衡取其重,兩害相權取其輕

分開解釋:權衡利弊的「權」、「衡」兩字分開到上下句,對應利益的「利」和害處的「害」。

3樓:楠風輕吟

搜狗輸入法:兩利相權取其重

文言文翻譯:兩種利益需要權衡時,應選擇利益更大的

如果是兩權相利,應該翻譯為,兩種有利的權利,應該取權利更大的;兩種有害的權利,應該取權利更小的。。。。。。emmm,不通順

4樓:圍觀群眾

應該是「兩利相權取其重,兩害相權取其輕。」

這句話的意思你們肯定都知道吧?

直白點翻譯就是:在兩種對你有利的事之間權衡,選擇利益更大的乙個。在兩種對你有害的事之間權衡,選擇危害更輕的那個。

這句話裡面「利」和「害」都是名詞,表達的是「有利的事」「有害的事」。「權」是動詞,表達的是「權衡、比較」。

如果寫成「兩權相利取其重,兩權相害取其輕。」成什麼意思了?

G dragon 權志龍,到底是怎樣一種存在?

無題 乙個夢想是成為別人夢想的存在,最最關鍵的是他做到了,儘管不可思議。儘管一路走來有多苦只有他自己知道。不吹不黑,權志龍是南韓同一時代最傑出的藝人。或者說藝術家。 Handsup 我想沒有什麼曲風是他駕馭不了的,他的創作才華是能讓大棒起死回生的存在。而且這次的風波,他受命於危難之中,在個人演唱會上...

我們那麼的努力,愛情的選擇權到底是變寬了還是變窄了?

阿靖 我記得暑假和朋友去她外婆家時,她外婆問我倆和我倆說起了男朋友的事情。她說 你們年輕人啊就是把愛情看的太重啦,其實最重要的是愛自己。有好的感情就坦然接受,沒有愛情時就好好愛自己,那不是你的必需品。怎麼愛自己呢?就是讓自己變得更優秀。你們現在講的三觀,門當戶對都是建立與在同層。你變得優秀時,你就會...

這到底是陰陽兩虛還是氣血兩虧還是單純的濕氣重呢?

草木皆兵 傷寒273厥陰之為病,消渴,氣上撞心,心中疼熱,飢而不欲食,食則吐蚘,下之利不止,綜合分析你的問題,你屬於上熱下寒的厥陰證,熱薰上蒸,頭面垢,但是濕重,所以還有點太陰脾濕不化,下焦虛寒,估計還有點瘀,你足寒,還沒到四肢厥逆的程度,總體來說先溫裡,然後寒濕自然就會好,千萬不能用寒藥下利祛濕,...