波旁王朝的旁的讀音是pang 還是 bang 為什麼?

時間 2021-05-06 22:18:47

1樓:sz10db

bo pang 才是正確中文讀音,音譯也不是直接按讀音的,大部分的音譯是先譯成拉丁文再按拉丁文的讀音來讀的。這個詞就是讀 bo pang

2樓:

關於波旁王朝的讀音一直以來都有爭議。

我查閱了一下法語譯音表,b和on的組合譯音為bang的音,又因為外語專有名詞漢譯一般採用音譯原則,所以bon的翻譯無論漢語寫作什麼只能取bang的讀音,查閱新華字典可以發現,旁本身就是多音字,有pang和bang兩個讀音,在這個專有名詞中旁又充當假借字,通傍,屬於漢語中本不存在單純由讀音為媒介用於與本意無關的詞中的情況。但具體到為什麼傍後來寫為旁就不太清楚了。

定義:假借字是中國古書中的用字情況之一,其產生是書寫者只考慮語音因素而未考慮形體因素造成的。漢字的數量有限,而語言中的詞彙無窮,要用有限的文字紀錄無窮的詞彙,文字的表詞範圍就不斷地擴大,不僅僅用於記錄本義或相關意思(引申義)的詞,而且也以讀音為媒介用於與本義毫不相關的詞。

凡是古文獻的用字,如果它所記錄的詞彙不是該字的本義或引伸義,這個字就是假借字。

簡化字和普通話正音改變了很多東西,但保留下來的不一定就是精華,剔除的也不一定就是糟粕。

標準讀音是如何確定的?

快樂23 道行的解釋 道行總共有十個意思,而行本身有 h ng h ng h ng x ng x ng 當我第一次發現,我就在想,這些發音絕對不會無緣無故出現,我覺得這五個發音,對應的是道行不同的意思,為什麼,因為古漢語一字多音,也就是它的字和詞在不同的語境下,有不同的意思,1 通行 2 在通道中行...

紀念 的 紀 為什麼是 糹 旁?

常燁 poem 金波 兩位珠玉在前,我想提出我的看法,即古代 紀念 可怪可怪了,現今 紀念 源於 記念 並取代了 記念 成為主流。先說一下古代的 記念 據我了解早至唐時已有該詞,明清時期已常用 遂喚奴曲琴,取相思枕留與十娘,以為記念。遊仙窟 郎君慎藏在身,以為記念。二刻拍案驚奇 十七卷 你去,借得與...

車 字的古今讀音是如何演變的?

祁奇 這個問題涉及到上古魚部演變到中古出現麻三與魚韻對立的問題該怎麼解釋 車這個字來說可能是音變中發生滯後現象形成的不同歷史層次 魚韻比麻韻演化快某些字滯後就混入麻韻所以口語中一般用更存古的麻韻音 che 類似普通話歌韻的他那大沒有跟著歌韻變成 也類似廣州話浮pou4 fau4兩讀 可以參考 魚麻分...