在語言學中,符號和徵兆到底有怎樣的區別。?

時間 2021-06-09 20:38:54

1樓:Pitymaker

大二剛轉入漢語言文學專業,今天剛上語言學概論第一課。純萌新趕緊秀一秀課堂知識!

如果用甲事物代表乙事物,甲、乙沒有必然聯絡,那麼甲事物就是乙事物的符號。其中,甲事物是符號的能指(形式,外在的),乙事物是符號的所指(內容,表達的真正意思)。

e.g.舉個例子方便理解

這張圖中,上邊那個圖形當心電離輻射沒有任何關係。但是大家看到上面那個圖形,大家就懂了,那是當心電離輻射的意思。這個是多數人認可約定的。

再舉個例子,看到紅燈知道要停吧?但是紅燈是沒有任何邏輯上的關係的。同理。

現在說徵兆,如果甲事物代表乙事物,但是甲和乙有必然的因果關係,甲就是乙的徵兆

舉個例子,中醫給人看病要把把脈吧?根據脈象判斷疾病脈象身體的疾病有聯絡的,所以脈象是疾病的徵兆,不是符號。

再譬如,看到天陰了,可能是要下雨的徵兆。這種例子很多。

現在回題,關鍵區別就是:代表、被代表的兩個事物是否有聯絡。簡單點,沒聯絡,符號;有聯絡,徵兆。

然後再加一點,語言中的詞語是一種符號,語音語義沒有必然聯絡的,語音和語義之間的關係是人為規定的,所以說語言具有符號性這一特徵。

譬如我說了句「早上好」[zao shang hao],你馬上就反應過來,我在說什麼。但其實這語音和語義是毫無關係的,只不過大多數人認可是這樣,大家都接受是這樣。當然,語言除了有符號性還有其他的性質,不過這就是後話了。

2樓:楓漣Mikoto

符號和徵兆?

西班牙語的和,你是不是見過?

阿拉伯語的

你是不是見過?

日語的「」、ー,你是不是見過?

不僅僅是這些,漢語也有許多其他語言沒有的標點符號這個日語也有),、(就是頓號,日語也有)。

Do you understand ?

お分かりますか?

行了,不得瑟了。

心理語言學和認知語言學的區別是怎樣的?

柴叔 我的理解是 認知語言學是乙個流派,包含embodied experience,pragmatic inference,construction grammar等。心理語言學是乙個交叉學科,從心理學的角度分析語言的生成和現象,如word production,syntactic priming,...

語言學中的音節是什麼?

Articulatum 我這篇回答詳細寫了音節在語音產出上的本質。請參考。漢語的入聲 英語的失去爆破 與日語的促音是不是相似的語言現象?為什麼會產生這種語言現象? 小雲哥哥 從語音學的角度來說,音節就是以乙個不成阻 響度大的音為中心,以及其周圍的響度較小且成阻的音,組成的乙個單位。比如 ft 中間的...

如何理解語言學中 phonemic allophonic free variation?

Guillem 首先要知道音位和音素的概念。音位 phoneme 指的是乙個語言中可以區分語義的最小的語音單位。但是音素 phone 是根據語音的自然屬性劃分的最小的語音單位。乙個音位可以以多個不同的音素的形式來實現。這些不同的實現形式就是乙個音位的不同變體。有的時候,乙個音位具體需要實現為哪個音素...