1樓:別緻光頭
從「even」到「air」是乙個後置短語從句,整體以形容詞「bitter」為核心,包括乙個由「than」引導的比較短語。cigarette與air為選擇性並列
2樓:陽雪松
bitter 是 message 的後置定語。more 是修飾 bitter 的副詞,even 是修飾 more bitter 的副詞,than 短語也是修飾 more bitter 的狀語。
一般來說 than 是連詞,後面應該接乙個經常省略賓語/表語的分句。但像這種主句是主係表結構且表語不是名詞性短語的情況,因為不會引起歧義,所以 than 引導的分句中連繫動詞也經常省略,看起來 than就像是個介詞了。
3樓:墨羊習習
語法分析
It's a message even more bitter than a clove cigarette ,yet ,somehow, a breath of fresh air.
主幹:it / is / a message主/系/表
even … air都可以理解為表語補足語,補充說明/修飾限定message。
even more bitter than a clove cigarette是乙個比較級結構more…than
even可以修飾比較級,副詞,程度強調
more後面有個bitter,硬要說more是什麼詞,算副詞吧
bitter是形容詞,more bitter是bitter的比較級,應該視為整體,為形容詞
than是連詞/介詞,但把它作為比較級固定結構用詞會更好理解,因為後面可以跟分詞/名詞/句子。
a clove cigarette是message的比較物件,名詞短語,如果than算介詞,那就是介詞賓語,算連詞就算表語。但這個分析在這個句子裡沒有意義,要只有出現代詞,涉及到賓格,才會去考慮吧。前面已經說了,這個比較結構整體是表補。
yet轉折連線詞
somehow副詞,表程度吧
a breath of fresh air是名詞短語,屬於表補,與比較級結構並列,兩者由yet表明屬於轉折關係
句子還原分析法
所以這個句子可以變成
It's a message that is even more bitter than a clove cigarette, yet that is somehow a breath of fresh air.
翻譯
聽到這個訊息雖比丁香香菸還叫人覺得苦,但倒像是吸了口新鮮空氣。
4樓:wshhhh
對的bitter是後置定語,是定語從句的縮略(that is...)more標記了bitter的比較級,一定要分配詞性那麼應該是副詞(much作副詞時的比較級)
even是副詞,負責修飾more bitter這個比較級的片語than比較特別,有兩種理解
than可以理解為介詞,那麼than a clove cigarette是乙個介詞短語,修飾more bitter的程度
than也可以理解為連詞,那麼than a clove cigarette就是than a clove cigarette (is bitter)的省略形式
這句話的語法怎麼分析?
題主斷句錯了。for continued 和 for increased是並列的,可以理解為省了乙個and or。這個並列結構的功能是修飾unfreedom,作為the grounds的限定。It indicates that the categories of Marx s social crit...
哈利波特裡面這句語法怎麼解釋?
李季 Zhi Hong Kan 已經基本上回答出來了,我需要補充的幾點是 1.分號這麼用不常見,哪怕被分號隔斷的前面部分有逗號的存在,分號一般連線兩個平衡的結構。2.介詞結構只有兩種屬性,要麼是做形容詞,要麼是做副詞,並且尤其在有逗號隔開的情況下,仍然會有自己的邏輯主語,如果有逗號的情況下,通常就是...
有沒有英語句子語法解析工具?
Link語法分析器是英語 俄語 阿拉伯語和波斯語 以及其他語言 的語法分析器,Link可以在你給定乙個句子的時候,系統呈現出乙個句法結構,該結構由一組有標籤的鏈結組成,連線單詞對。Linkage 1,cost vector UNUSED 0 DIS 0.00 LEN 6Xpgt WV OstWd S...