語法 in the meeting 和at the meeting有什麼區別?

時間 2021-05-11 22:14:53

1樓:凱恩德

僅憑我的經驗,僅供參考:at the meeting著重『』某人『』(在會上……),如,He made many remarks at the meeting yesterday ; in the meeting 著重『』議程『』(進行中……),如,The man annoyed us all in the meeting. 當然,不是絕對的,只是基本的用法著重點,也只是我的體會。

僅供參考。如有這樣的考點,依據題目或短文的語境句意,進行選用。也僅是我個人意見

2樓:扶桑

在表達上其實用at the meeting會更多些,是英語語感,用語習慣。如果要深究的話,at和in在空間大小上會有區別。at一般指的是在某個空間點,比較小。

而in指的是在某個地方,空間比較大。比如at the meeting可以理解為「在會議上」,in the meeting理解為「在會議過程中」。

以上僅為個人觀點。

3樓:擺擺媽

at the meeting 比in the meeting更為正式。at 含有「出席」的意思,而in the meeting常用語非正式場合。

英語的語法和中文的語法有什麼區別?

壺翁 中文和英文語法有很大的不同。首先最明顯的就是,中文和英文的語序不同。比如中文說 我非常喜歡吃巧克力,而英文說I like chocolate very much。狀語的位置就不一樣。這種語序的不同有很多。其次,中文的名詞沒有複數。不像英文需要在結尾加上s和es。中文的形容詞和副詞也沒有比較級和...

如何記憶日語單詞和語法?

宗政桐依 大家都在問,有沒有什麼能夠快速記住日語單詞語法的辦法。辦法是有的,但是實踐與堅持才是通往成功的必經之路。現在把方法分享給大家,希望可以對大家有一些幫助。很多朋友在背單詞時,都只是側重用寫的,這樣的缺點就是,寫著寫著極容易走神。而且浪費時間效率不高。思奇建議大家用讀 寫。最開始時邊寫邊讀,複...

為什麼語法只有句法和詞法?

楊步陵 嚴格來說正好相反,漢語幾乎是沒有詞法 形態 的。複合詞可以算是詞法學研究的內容,但它往往和句法脫不了干係。上古漢語可能還是有詞法的,但那也太久遠了,現在可能就只剩某些聲調不同的多音字了。 蜃樓城少主 語法 實際上有兩個概念,一是 語法 也叫 文法 二是 語法學 一 語法 客觀存在的語言結構規...