電影編劇是怎麼把時間控制在正常範圍內的?

時間 2021-05-08 09:05:31

1樓:李劼

我來偏個題。《康熙王朝》裡康熙怒斥群臣那一段,完全是陳道明乙個人的台詞,從「當朝大學士,統共有五位」這一句開始,到「老歪脖子樹……天天在那盯著哪」這一句,才出現了乙個群臣擦汗的鏡頭(同時陳道明停頓)。這一段有兩分多鐘。

也就是說,在群臣擦汗,讓他有機會較長時間停頓之前,陳道明老師必須不停的說足整整兩分多鐘的台詞,這一點折扣都不能打。反映在劇本上,這一大段台詞也必然要占用很大篇幅。

那麼,按照劇本一頁一分鐘的要求,這種情況怎麼處理?是格式服從內容,允許分幾頁表達,還是認定為不符合格式?

另乙個例子是《大決戰》,其中黃維兵團開拔的那乙個長鏡頭(記不太清,好像有幾分鐘那麼長)堪稱影史經典。這在當年的劇本上是怎麼處理的?是編劇原本只有寥寥數語然後由導演發揮成幾分鐘的長鏡頭,還是編劇一開始就用了大篇幅詳細描述?

這是否又符合「一頁一分鐘」?

格式固然重要,但怕不怕太教條主義了反而會作繭自縛,限制了創作,扼殺經典的誕生?

2樓:MARK MA

已經有答案提到了好萊塢一頁一分鐘的標準,我再補充說明一下。

劇本一頁一分鐘這個標準說的是整體上的平均時間,如果一頁上全是對話,那麼這一頁的內容在螢幕上的時長會縮短一半甚至更短,這就是為什麼一部時長在22分鐘左右的處境喜劇劇本(正文)往往會保持在25到40頁之間,大量密集的對話會占去很多頁數。

電影劇本也是一樣的道理,最後平均下來也是一頁一分鐘,不過這只是一般情況。拿今年奧斯卡提名影片的劇本為例,Blade Runner 2049 的拍攝劇本只有108頁,而最後成片長達160分鐘。Phantom Thread 的劇本只有83頁,但成片卻長達近130分鐘。

按照一般標準,好萊塢電影劇本都會保持在110頁左右,理想頁數是105頁以內(沒錯,還真是這樣),有的時候因為頁數過長而直接pass掉的專案也不在少數。除非你是大牌編劇,Aaron Sorkin那樣,寫三四百頁那些讀劇本的也得硬著頭皮讀完。

題外話,我不知道國內電影教學的情況,但私以為應該把好萊塢的劇本模式引進到現在的電影教學當中去,從劇作這個環節就抓起來,培養一批真正符合電影製作需求的編劇。

3樓:

畢業三年,編劇科班。

也給許多知名編劇當過槍手,前後寫過10餘部熱播影視劇,每一部都可圈可點。但是從沒在電視上看見過自己的名字,這就是編劇的現況。大的撐死,小的餓死。

首先,一般的電視劇集來說,時間概念根本不重要,只要不是很明顯的錯誤,因為觀眾不關心。

電影編劇就不一樣了。

首先,電影的時間概念跟劇情是緊密相關的,所以會特別注意。寫本子前都會先做時間軸,再做事件,然後插入衝突,使故事擁有可看性和合理性。

其次,蒙太奇手法會突出或者淡化時間概念。所說的正常範圍不過是剪下過或者刻意安排過。

如果不是以時間為主線的電影,比如《逆時營救》《明日邊緣》或其他穿越類的影視劇,時間合理只是存在理論中,拍攝出來一般都具有合理性。

4樓:畢尚明

好萊塢的劇本有著嚴格的格式規範,字型必須用courier(這種字型,每個字母的寬度是一樣的,而其他大部分字型,比如現在知乎上用的這種,很明顯,像i和m的寬度差很遠),文字大小必須為12磅,行段格式完全依照打字機規格,這樣對內容的控制很精細。

這是一張好萊塢劇本格式的介紹

在這樣的精細控制之下,每一頁劇本的內容都可以預計為一分鐘,誤差基本可以忽略。

好萊塢劇本「一分鐘一頁」的標準就是這麼來的。

另一方面,中國至今沒有行業統一的劇本格式,許多格式還是各佔山頭。

前段時間甚至鬧「三角符」的糾紛。

這是因為港台劇本格式比較統一,在畫面描述(比如動作描述)而非台詞段落的部分會用三角符號△標記出來,這樣讀劇本的時候一目了然。

然後前段時間有一家堪稱搞笑的公司,因為三角符不給編劇付編劇費,說三角符標記是訛錢(不知道為什麼,他們的編劇合同是按字數算錢的)。

總之呢,這些事情也告訴我們,國內的劇本格式是真的沒有統一格式的。

但在實踐中,我們一般把一頁A4紙的劇本預估為三分鐘戲份。

誤差不會太大。

之所以跟好萊塢標準差兩倍,是因為漢字的資訊承載效率比英文單詞高太多了。

如果你是在試寫劇本,但不能確定寫出來的戲份到底是多長時間,其實要搞清楚也很簡單:

看著自己的劇本,在腦海裡實時把你想表現的戲過一遍,同時計時,這樣就能知道你寫了多長的戲了。

編劇是怎麼入行的?

史提分麥基 白竹 不是的時候當然不是。你是了,你也未必敢承認你是。當你有勇氣承認自己是個編劇的時候,你就入行了吧。挺難的。我做到這一點花了好長的時間。也許超過十年。 先做好被坑的準備。有背景的新編劇咱就不提了,有背景你幹啥都牛掰。咱們說說無背景有才華的菜鳥編劇。這類編劇是老油條們最喜聞樂見的鮮果,老...

編劇角度的觀影筆記應注意哪些方面?做把電影還原寫成劇本的練習對新手有幫助嗎?

王彬 個人覺得沒必要做觀影筆記會讓你陷入過度解讀的思維看書筆記倒是得重視 還原成劇本的練習有幫助但還原後記住一點這可不是編劇出手的最後一稿其中更改的成分與現場落實條件有關 漢字 有。但是更推薦直接找原版紙質劇本讀,會更明白編劇在電影工業各環節中的作用和貢獻。尤其注意對比大陸,中國香港和好萊塢三者劇本...

編劇們是怎麼把 地球人戰勝有超科技的外星人 寫的這麼合理的?

DOOM SLAYER 觀眾坐在電影院裡時,他們都知道他們看到的這些場面,都是虛假的。要想讓觀眾不出戲,就要激發觀眾的同理心,對電影角色去投入感情,讓觀眾認同角色的行動動機,當觀眾動了感情和對角色產生認同感以後,用什麼辦法打贏外星人都會在觀眾心中變得合理了。所以,編劇們的重心是通過塑造人物來讓打敗外...