為什麼日本人在陳述句子的時候喜歡省略稱呼?

時間 2021-06-01 20:34:38

1樓:

我們老師曾經和我們說過,而且一直強調。在和別人面對面交談或者對方很明確的知道他是你的聊天物件時,省略你,我。在談話中總使用你,對對方有些不尊敬。

如果想說的話,可以說,xx君

2樓:Scho醬

可能他們覺得不需要吧

然而中中國人的我就黑人問號了

打工的理髮店裡老闆突然

ーカットしますか

ーえっ?(私?二周間のバイトのご褒美?

ー何を見てんの。そこのお客様だよ

あ、連れのお客様か(汗

超級尷尬

3樓:KAZE

日語本身很冗長,所以日常生活就想省略吧,尤其是對話當中,比如在乙個告白的場景要說我喜歡你(私は※ちゃんのことが好きです),只說乙個喜歡(好きです),對方也當然能知道是誰喜歡誰。估計因為正式的日語太冗長了所以平時生活中能省就省了唄,省習慣了。

4樓:enymao

本人非專業。但這是讓我印象最深的解釋:

簡單來說,在心理層面,日本人構建「自我」的方式不同。

最內圈是第一人稱,第二圈是第二人稱,第三圈是第三人稱。

日本人在對話時,自己和對方是屬於「ウチ」中的,所以不需要指明我和你,只要通過眼神、對話的文脈,以及自謙和敬語,就可以去別這個圈子中的人了。

當然如果出了這個圈子,以及不是對話(せりふ)而是描述(かたり)的時候,加上人稱也是很平常的事情了。比如對話時第三人稱的使用並不比中文/英文少。

5樓:摩爾

人稱代詞的省略:如果不通過明確說出(你我他)也能知道是指向誰,一般就直接省略掉了,當然說出來也沒有問題,只是相對來說做了一些強調。

一句話結尾的動詞省略:比如他說了啥/我認為啥這種的言いました)/かと(思います),多半也是不說出動詞也知道對方說的是什麼。一般在接續詞と或者て後面很常見。

6樓:Ryan様

日本語話者は「主観的把握」のスタンスに傾く。言い換えれば、話者は現場にもともと身を置いている場合はそのまま、現場から離れている場合は空間的、時間的隔りを超えて心理的に現場に自分を投入し、自分の知覚することを體験者的に言語化する。話者にとって自分自身は知覚の対象として客體化自分自身は言語化されない。

他方、中國語と英語の場合、話者は「客観的把握」に傾く。話者はもともと現場の外にいる場合はそのまま、現場に身を置いている場合は自ら心理的に現場の外に身を移し、自分の知覚することを傍観者的に言語化する。現場に殘した自分の分身は外に立った自分にとって知覚の対象として客體化されるから、言語化されることになる。

7樓:Kristen

其實根本原因很簡單,就是日本人不喜歡把自我意識表現得太明顯。

不過嚴格來說的話,「內外說」大概是最靠譜的解釋。當日本人覺得對話是發生在「自己人」之內的時候,稱呼自然而然就省略了,反正大家都心領神會,還能節省幾個音節,何樂而不為呢w

8樓:鍵山怜奈

最簡單的理由就是,句子就是怎麼短怎麼說。日語省略成風,正常情況一句愛してる已經足夠表達所有含義了,所以除非真的非常想強調,沒有必要把人稱加入進去。

如果說「私は君を愛してる」,那麼這句話八成是用非常深情非常沉重的語氣說出來的。

「殘業しましたか」和「あなたは殘業しましたか」的區別其實也很簡單。

「殘業しましたか」的主題在於「是否加班」,而「你」成為了當前語境下自然而然的主語。

「あなたは殘業しましたか」的主題在於「你」,很有可能我早就聽說昨天晚上加班留了一批人,只是問你是否也被留下來了。

但是,即便我早就聽別人談起過你昨天晚上好像加班了,那我還是有可能問你「昨日殘業しましたか」,但這個時候就不是疑問而是確認了。這些都是用中文想也能想明白的事情。

而我們之所以聽著後乙個句子彆扭,正是因為這個語境太過牽強。但是如果我們把句子稍微換一下,聽起來就會舒服一些。

「昨日、あなた殘業昨日、あなた殘業しましたわよね」(根據語境,也有可能更改為「昨日、あなた殘業昨日、あなた殘業

此時語境下的主題已經顯然不是「加班」而在於「你」了。

關於「俺は勝った」,由於句子過短,二者的區別還真不是太明顯。尤其是當句子改為「俺は勝ったんだ」,「俺は」的插入顯得理所當然。「俺が勝った」則是強調贏的人是「我」。

別人問你「贏了還是輸了?」你就回答「勝った」。別人問你「誰贏了?

」你就回答「俺が勝った」。

「山崎です」和「僕は山崎です」都是非常正常的自我介紹,沒有優劣之分。假如別人叫錯了你的名字,你同樣可以用「山崎です」「僕は山崎です」來提醒,不過前者純粹是糾正,後者就很可能帶有一點吐槽性質了。

為什麼日本人在誇女孩子的時候很少說「漂亮」而更喜歡說「可愛」?

日本語教師 大東 本音 化粧含 実際 出會 素肌 艶 目 小 化粧 一切見 雰囲気 本當 生 綺麗 美人可愛 言 自分 一方通行張 嫌 面倒 考 李超 日本人說乙個女孩很可愛的意思就是表達他對這個女孩不反感,因為日本的女孩子基本上都很可愛,哈哈卡哇伊哈哈 但是如果說乙個男的對乙個日本女孩說你很漂亮就...

日本人在二戰時為什麼這麼殘忍???

ZH user 還有一種原因可能是嫉恨 人類很喜歡褻瀆的 月光十二章 當時我的歷史老師,講到日本在侵略中國的時候,宗教在其中也起到了一定的作用,很多日本的僧侶都跟隨著部隊遠征,當時幾乎每個日本士兵的枕頭底下都有日本僧侶撰寫的經書和護身符。這節課堂的內容我一直有印象,後來又看了一些涉及邪教類的恐怖電影...

日本人在給戰艦取名字的時候會遵循哪些傳統,類似的取名字的傳統在日本還有哪些?

Tracy Tian 我來Y個樓。我覺得中國海軍戰艦用地名太不夠特色,不夠霸氣。要是我起的話,必須衛青號飛彈驅逐艦,霍去病號航空母艦,鄭成功級核潛艇,班超號巡洋艦,戚繼光號護衛艦。還有悲壯系列的就是兆頭不好,比如岳飛號,祖逖號,宗澤號,文天祥號,史可法號,張自忠號等等等等,凡是抗擊外侮的英雄都應該冠...