在英文名中姓氏「王」是應該使用「Wang」還是「Wong」?

時間 2021-05-06 21:14:15

1樓:喵了個咪

如果是英文名用wong,比如Faye Wong王菲,如果是中文名拼寫就用wang,比如Wang Fugui王富貴。總之,姓在後用wong,姓在前用wang。

2樓:

看看ABC名人是怎麼用的。

Alexander Wang 王大仁,美國加州出生和長大,父母都是來自台灣的移民。他可是正宗ABC,而且是這麼出名的服裝設計師,能有什麼問題?

美國真有那麼多人讀不准他的姓氏Wang?是沒看過時尚資訊嗎?

美國有很多人笑話他的姓氏Wang?因為有其他含義?

請文化自信點。

從小用漢語拼音的話,就用Wang。

還有,你們忘記王力巨集了嗎?他有英文維基百科的,就是用Wang。

力巨集的英文名也是Alexander ,他是另乙個Alexander Wang。

3樓:大象

叫wong的多半是覺得外中國人看到wang不僅不能讀出正確的發音,還會聯想到很汙的東西吧,把王意譯成King好了,又好聽。

4樓:黃鑫

在威妥碼拼音中有wong沒有wang,因為粵語黃和王同音,但是一般wong翻譯應該為姓氏「黃」,而不是「王」,因為在兩廣地區,黃屬於非常大的姓,而王屬於小姓。早期移民出去的華僑姓wong的一般也都是黃。因為wong普通話讀音更接近王,所以現在在沒有準確中文名的情況下,很多時候被翻譯成王,其實是不太恰當的。

5樓:

在國外用姓王用 " Wong" 只是因為, 美式英語把 a 發成 /ei /,如果寫 Wang, 就會發成「丸誒」 只有寫 Wong 才能發出王的音, 你不會想要這個音的。

6樓:Travis L

這東西不是rocket science,不過一般wong是黃而不是王

Justin Wong被叫做黃胖不是因為Rufus穿黃衣服

大家英文名是怎麼來的?

Hannah Hannah 其一,兒時是Hannah Montana的狂熱分子其二,hannah對稱,便於記憶 其三,hannah與我的中文名字連線順暢不打結 Hannah我叫了快十年了,使用率高於中文名,所以對它比對中文名字還有感情 stevens 看了stevens的 TCP IP卷二 還有 u...

華為的英文名HUAWEI是怎麼來的?

新文達英語 為什麼華為用HUAWEI這乙個商標?很多人都在猜測外國發音。其實並不是這樣的,因為最近華為的公司業務越做越大,在5G的標準上也有一席之地是因為他們足夠自信,不需要任何的包裝,是對自己的一種認可 其次,對於廣大中中國人民而言,完全能夠讀懂的發音不會存在障礙,有助於在國內市場更好的發展。而從...

為什麼邵逸夫爵士的英文名是 Run Run Shaw?

我是 從側面貼乙個佐證吧。他的三哥,邵仁枚,也是大量電影的監製。英文叫Run Me Shaw 另外他們四兄弟給自己取的字型大小也都很有意思。大哥醉翁 二哥邨人,三哥山客,最小的就叫逸夫 我的的英文名叫Run Run 跑跑 源自我本名邵仁楞的國語發音。好事者說這個名字是因為我早年很勤力,東跑西跑,居然...