QQ 聊天時打很標準的標點符號的人有什麼樣的特徵?

時間 2021-05-06 07:24:26

1樓:

我遇到過這樣的人,結果完全不敢繼續聊天了。

當然不光因為這個,本來在對方面前就自覺十分卑微,一看到每句話都帶著句號,更是平添三分敬畏。

2樓:奇妙青鳥

我想我是有能力回答這個問題的,因為剛開始(大學)用智慧型手機用QQ時我就是這樣的,不用網路語,不用諧音,什麼醬、木有之類的。而且末尾一定要用適當的標點符號結束話語,三個de也分的挺清楚,輸入法分不清我也一定要改過來。現在也逐漸習慣了周圍人的方式,他們說感覺有點死板,但也僅是末尾不用句號了(?!

還是用的),網路語也僅限於和熟人用(感覺有撒嬌的嫌疑)

3樓:鼠長

他可能是個編輯。

對,我們編輯聊天的時候不僅標點準,語法也準,也不允許有錯別字,「的、地、得」都分得很清楚,非常討厭帶錯別字的網路語。

4樓:

乙個人打字的用詞,錯別字,標點符號可以反應很多資訊。

最近比較熱門的《紅海行動》問題中,乙個回答是這樣的:乙個某特種部隊退役兄弟,像是和社會有點脫節,一年都沒緩過勁來。問他經歷了什麼,也是一語帶過。

《紅海行動》上映了,這兄弟推薦大家去看看,貼了個聊天截圖,人狠話不多的兄弟一句話裡兩個「~」。

個人覺得挺不協調,大家認識漢子聊天時這個符號出現的頻率如何?

5樓:TUrned

想以此洞悉他人性格,既然有時間還不如面基來得真切。猜測,萬萬不可啊。老身深切體會,這是語文老師的作文要求好不,少乙個標點符號,扣五分吶,所以才會出現那麼多

此處省略一萬字。

6樓:超蘇的瘋子

我二哥吧,不是親哥哥勝似親哥哥的那種。

第一次跟他接觸的時候是很怕的,比較高冷的,發的訊息什麼都很簡潔,標點符號乙個不差。

後面玩熟了也知道他是乙個很好很好的人,唱歌也超好聽!現在給我的感覺就是很嚴謹溫柔很厲害的乙個人,什麼都懂的樣子。隨隨便便說出來的話很有深意,但是不會令人覺得很裝什麼的。

反而很崇拜他。反正就超級超級酷的!我也不知道怎麼形容反正很好就是了。

和他相處也會很舒服,但是可能話比較少,像我是話廢跟他在一起有時候會尬不過我也不會覺得很難受。反而覺得這種性格的他很容易招女孩子喜歡。

最後強勢表白我家二哥,酷炸裂的二哥。

7樓:Mingyur

、、、你說我嘛、?

我特別不喜歡標點符號亂用的人,雖然我語文不好,但打字的時候我總是該逗該句。標點符號亂用會讓我很頭疼…而且我會感覺眨眼一看寫了一大段,結果仔細一看發現就幾個字,剩下的全是毫無意義而且用錯的標點符號。

8樓:卿峰

看了各位的回答,感覺真是過獎了。我就是乙個這樣的人,甚至比各位說的都還要嚴重。

比如:所有的句子,結尾必須有標點符號。

強調的地方加引號。

雖然不規範,但是句子中的關鍵字或者專有名詞前後會加空格幫助對方讀懂我說的重點。

中文歌名和書名都會用書名號,英文雙引號。

詩句中該用分號的時候用分號。

和某位說的一樣,的、地、得分得很清楚。

甚至有的時候,如果我連續發了多條比較短的資訊,我會在不影響表達意思的情況下,追求這些資訊保持一定隊形。比如全都一樣長,或者逐漸變長。

然而,我個人覺得,我做這些和對文字的要求無關,和嚴謹無關,就是一種小小的『追求』而已。

有人說是對對方的尊重,但是貌似也沒什麼關係。在打別人的名字的時候,包括聊天中提到別人的名字,會盡可能的不打錯字,如果不知道是哪個字有時候可能會用拼音,我用這種方式來表示尊重。

順便說,我是個完美主義者,不知道和這個有沒有關係。

9樓:NekoFlan

打字效率低

標點符號很大一定程度是語言學的需要以及節省紙張,中國古代就只有斷句符號沒有複雜的符號

換行符本身可以認為是一種句號空格本身可以認為是一種逗號我搞不懂在計算機上為啥要打標點符號

10樓:大蝦蝦

我是乙個在網上聊天從來不打標點的人只用空格代替除非要表達自己很困惑或者很驚訝才會打問號或者感嘆號。。。一般比較喜歡打一串句號。。。。

11樓:

說明我是乙個圖書編輯。

一是職業強迫症,見到語言文字、標點符號、格式等錯誤就想改,自己打出的也不例外。

二是希望自己時時堅持表達規範,這樣對別人文章中的錯漏才更敏感。

12樓:PenkiRuins

我曾經有一段時間被網路荼毒,導致標準使用標點符號的能力弱了很多。今年慢慢地開始對自己認真、對文字認真,也算是為將來打下底子。不過僅限於較長的文字,聊天時我的符號使用還不是很標準。

>>更新

在社交平台一板一眼地使用標點符號總是給人一種嚴肅感。

還有一些原因,標準的標點符號搭配的是「標準的語言表達」,而如今各種網路語言層出,還有各種符號表情如等。上網的人們不可能一直保持標準的語法表達,與朋友、親人聊天時,我們希望更加輕鬆,以得到一種接近於語言交談(會發生很多語法錯誤)的親切感。

實際上這個問題還能挖掘更多,比如文言文的特點、白話文的特點與當今網路語言特點的聯絡。

等我整理出一套分析體系,就填坑。

13樓:倒立的天花板

1. 以示對聊天物件的尊重/區分聊天物件(對人有起碼的尊重)緊急情況發同輩:只逗號便於區分;

緊急情況發長輩:除了句尾的句號或斷尾的符號之外,其他遵守日常的書面符號規則。

非緊急情況發同輩:除了句尾的句號或斷尾的符號之外,其他遵守日常的書面符號規則。

非緊急情況發長輩:遵守日常的書面符號規則。

傳送節日祝福時:同性以「~」為結尾賣萌,異性以「。」為結尾表示完結。

2. 自身對美觀的需求(文字方面的強迫症患者)「。。。。。。」

「我明天交、、、」

一般看到以上這兩個,我會默默地用最簡潔的語言來終結對話。

誰讓它看上去那麼醜呢?

3.這只是一種習慣(或許是文字工作者)

大家都懂的。

14樓:Richard

一般會比較注意用(,. 。?),也沒必要誇大用標點符號的意義,主要也分跟什麼樣的人聊天,如果是很親密熟悉的,會省略句尾符號,很親密的人保持一些彼此熟悉的句式習慣也是分享的一點小秘密不是嗎。

作為程式猿我覺得很多同行都有注意標點符號的習慣,如果有經常使用郵件的習慣,也會很注意用標點符號,其實還是乙個日常生活中的習慣問題,說到契約精神遵守規則什麼的有點牽強了,他經常這麼用說明是比較注意溝通、認真在思考遣詞造句,態度比較好。以上!

15樓:

我不知道為什麼,我就是習慣性的規範自己的標點符號,也會斟酌自己的語句和用詞。

我想,這是我對自己嚴格要求的其中之一吧。

我很認真。

16樓:鐘逸

就是覺得凡事清清楚楚,明明白白,特別怕給人添麻煩。而且既然我接受了教育,人家就是這樣規定的,我為什麼不去做一件正確的事呢?況且這麼多年的經驗告訴我,越是怕麻煩,會越麻煩。

17樓:

老師講得好,小學剛學就分清了,沒有刻意去追求(也許小學時候為了小紅花專門背過,不記得了)。

何況這不是壞習慣不用糾正,自然而然地續下來了。

18樓:

我就是這樣,說啥都是帶標點的,因為已經習慣了。我也會用。。。因為有的時候覺得很無奈,或者無語就用。。。但是我也發現周圍的朋友很多都是不帶標點的。

19樓:

看到這個問題想到自己了。

不只是扣扣聊天,在社交網發狀態回覆什麼的也是這樣,而且在傳送之前都會自動檢查一遍有沒有錯字之類的,包括發書或文章名都會自覺加書名號。

原因可能是輕微強迫症,但更多的是因為媽媽是大學漢語言老師,從小培養我使用標準的普通話和語言規則,包括讀和寫。方式不是檢查作業,而是日常生活中如果有錯會馬上說出來,並讓我再做(說)一遍。導致現在我還有在談話中不自覺糾正別人普通話的毛病,我周圍的人應該蠻煩我這一點的,可是我真的已經改好很多了!

這樣的人對字面功夫應該比較嚴謹甚至於刻板,在生活中可能循規蹈矩,有較強的規則意識,並有完美主義傾向。

20樓:莊稼

打全標點的人是因為他們qq聊的不多。

我以前也是網上聊天打全標點的,其實現在也是。我能理解不打符號的做法,畢竟有很多人習慣聊qq,產生了口語思維方式,口語是沒有標點,省去標點後,出詞速度明顯加快。而我還是用書面思維方式,所以才有時間考慮標點。

如果我在qq上聊的多了,也會逐漸開始口語化,來加快我的出詞速度。

21樓:黃金之風

我就是這樣的!很早之前不是,有一次聊天,對方打句子就很標準,帶句號逗號,我覺得很整齊,很好看,我就學他了!

現在純粹是習慣了,不由自主的就帶標點了,不打標點不舒服!

22樓:不離不歸

作為乙個題主口中這樣的人,我覺得我有必要來回答一下。

什麼愛整潔有強迫症尊重別人有教養自我控制力什麼什麼通通都是不可知的。尤其是我,乙個打完句子會複查的,乙個如此優秀使用中國文字和符號的人,實際上是複雜人性的體現者,並且以上所有褒義詞居然沒有乙個和我有關。

但是我確實視這種習慣為乙個優秀品質。因為我個人,是乙個很有底線的人,雖然有的底線很奇怪,但是把它們視作我靈魂的一部分。雖然大部分人都有底線,這看上去也並不是乙個多麼突出的品質。

但是這卻是我個人最得意的品質。以上。

23樓:江勤緣

我個人不是特別喜歡用表情,除了QQ自帶的表情以外我不用什麼表情(主要是不會安表情包……)。既然沒有表情了,又沒有了語氣,那麼你的文字可能就會給別人造成誤解,這個時候如果你用了正確的標點符號可能就會避免這些情況的出現。比如說別人說「快來叫爸爸」,你只回乙個「哦」,那……但是你回乙個「哦?

」,明顯就不一樣了吧。

24樓:楊怪獸

我覺得是種重視,每次都費好大勁打出來想要表達的意思。倒裝,省略,修辭……都用上了,其實遇上不想聊天的時候,就只會回覆:哦,是,嗯……

25樓:

我很看重句尾的標點符號

準確的說,如果對方是很重要的人(喜歡的人),句末的符號幾乎是不會省的。

乙個完整帶標點的句子是給對方的尊重。

26樓:

我這樣做是出於對漢語的尊重。漢語延綿幾千年發展到現在,已經成為了一門藝術,能把漢語說的流利正確美麗是一種本事。所以我特別反感不拿漢語當回事或者話都說不清楚的現象。

在生活中用好漢語,保護好漢語,我們民族的文化就不會失傳,就會繼續發揚光大。

27樓:吃睡槍槍

可能啥都不代表。

我是個非常在乎實用但不在乎形式的人,而且曾經也不怎麼注意標點,這玩意基本逗號句號頓號回車隨便按,能斷句就行。

後來在大學期間迷上了網上寫作,那可必須把標點玩熟才行,以前學校學的裡那些標點用法就又撿起來了。同時,聊天也逐漸開始受到影響,標點符號用得也規範了。

有時候我也很喜歡用一些表面現象判斷乙個人,但發現極其不靠譜。也許標點來推測人也有點不靠譜。

QQ聊天需要加標點符號嗎?

只要能讓對方理解你想表達的意思,加標點符合還重要嗎?ps 對方不是你語文老師怎樣都行吧!反正我是堅持使用句號的。雖然總覺得換行自帶了句號的樣子。例 和男朋友過七夕呢!與 和男朋友過七夕呢?感受一下區別。不一定需要全部規範化,不過出於對對方閱讀方便的溫柔考慮,建議加上逗號 頓號 空格和換行之類分開斷句...

中英文混排的時候如何使用標點符號?

IBUODA 原來有人提供過這個資料了,一開始沒看到。參見 夾用英文的中文文字的標點符號用法 草案 http www.moe.edu.cn ewebeditor uploadfile 2015 01 13 20150113092346124.pdf BenMQ 目前並沒有乙個可循的標準。sisins...

有關於英文標點符號用法的權威規範嗎?

有吧 MLA或者APA format 我們在這邊大學寫作課語法主要參照這些每個符號用法也會要求我們自己學 google一下都出來了 梁海 沒有什麼官方規範。西文出版界的情況是各行業有勢力較大的出版社或協會推行自己的體例指南 style guide 常常涵蓋從措辭 引用格式 詞語拼寫到標點符號用法的等...