紅樓夢改寫過的青少版,哪個版本比較好?

時間 2021-06-03 11:09:38

1樓:知了知了

我第一次接觸紅樓夢就是讀的青少版,可能因為是在三四年級吧,當時看得還不錯,不過也僅僅是能讀罷了。後來小學畢業看到真正的紅樓夢是那麼厚的一本書後,不禁好奇紅樓夢全集是怎樣的內容,抱著這樣的心態真正地讀了一遍紅樓,才發覺我以前看過的內容有多麼淺…

我認為青少版紅樓夢對於小孩子來說可以是乙個引領,由簡易的內容引起孩子們的興趣,畢竟小孩子對薄一點的書比對厚書的接受程度更大。如果喜歡了整個框架,那麼對全文的興趣也會增加。除此之外,讓孩子知道紅樓夢絕對不止這些內容也是重要的,畢竟青少版的內容太少,能傳達的東西也寥寥無幾,讓孩子產生"紅樓夢不過爾爾"的印象就不好了。

2樓:阿木木

紅樓夢的一大妙處在於,懂的人自然懂,不懂的人自然看不懂。

從情趣方面到其中的感情、思想都是這樣,所以不贊成強推青少版。

最後友情提示,12歲的孩子基本上是什麼都知道了的狀態(知道各種詞的表面意思,不太明白具體情況)不要把孩子想得太低幼

3樓:

我小學讀的紅樓夢,所謂的青少版,讓我看的一頭霧水不知所云。後來攢錢花了25買了一本字比針尖大密密麻麻的完全版紅樓夢,讀的好開心,終於知道故事的來龍去脈,把紅樓夢裡的詩詞看完,知道他們吃什麼喝什麼穿什麼,好開心。

所以不要買青少版,買了不如不買。會讓孩子失望道,這也就是紅樓夢?

4樓:松崗凜

我不懂為什麼會有青少版的存在,紅樓夢本就不適合少兒閱讀,既然沒有興趣就是與此書無緣或時機未到。青少版拉低了原著的創作水平,刪減了情節。

不想看就不要看囉強行看變low的版本又沒有興趣,意義何在

影視版《紅樓夢》有幾個版本,哪個版本的《紅樓夢》比較好看

87版紅樓夢優點很多,缺點是受紅學政治因素影響較大,對情節和人設有一定的偏差。個人推薦1996台灣華視版紅樓夢,劇情完整演員顏值演技均不差,且基本沒有偏離原著,唯一的差別是結局洗白王熙鳳。2009年的 黛玉傳 也不錯,相比87版的京劇服飾造型,黛玉傳的漢服造型明顯更好看。最好的版本應該是八七版的 紅...

87版紅樓夢演員生活合照,當年的他們略顯青澀,很多人完全認不出

啦啦啦 哈 我九九年家裡就給相親呢!知乎的小哥哥小姐姐都說得挺清楚的,我的問題裡,有這個解答應該對你有幫助,我不知道怎麼給你發鏈結 夏正 能被催相親,一般是父母覺得有合適的吧。我也一直在想父母什麼時候能催我相親,奈何我父母頂多偶爾抽空問問我有沒有女朋友就再無下文了。想來是他們太過離群,也沒什麼好姑娘...

試比較《紅樓夢》的各個版本?

國學之光 簡單點說,在作者手中,紅樓夢 的書名經歷了 石頭記 紅樓夢 石頭記 的過程。自曹雪芹五次批閱增刪之後,紅樓夢 版本分為兩條路線 第一條是手抄本脂本路線 鄭藏本 石頭記 夢稿本 紅樓夢 初評 甲辰本 紅樓夢 二評 甲戌本 脂硯齋重評石頭記 三評 庚辰本 己卯本 脂硯齋重評石頭記 四評 蒙府本...