如何有選擇地讀哲學原著

時間 2021-05-10 19:58:44

1樓:

哲學原著,首先就得需要精通各國語言,否則都是譯本,譯本意味著難免就有譯者本身語言邏輯組織的侷限,那麼中文裡的很多概念都要明白,哲學作為乙個門類,其語境巨集大到小白根本難以想象,第一關就是,得學會理解詞彙概念,詞的概念不唯一(看著是不是有點違反同一律?事實上,很多哲學體系的措辭都是不同的,概念定義也是不一樣的),說到循序漸進,這個,其實也沒有什麼法門,給你一套書,一整套的建議,實施的過程很漫長,而且還不一定見效(因為隔著螢幕我們不認識不了解,不清楚你的硬體條件),所以,首先第一步你得琢磨明白自己對於哲學的期望,自己要通過哲學思考認識到什麼(當然是精神性的東西),那麼由此出發,才有選擇,換言之,這個問題太泛了(哲學是個大門類,史上的哲學家都是批駁來批駁去,很多主義也是獨創的,並沒有什麼非常明顯的線性關係,不過也是如此,他們發展是乙個螺旋上公升式的)

喜歡嚴密的邏輯讀康德,喜歡思想漫談的讀叔本華尼采,沒有偏好那就讀蘇菲的世界吧,最直接的,擼一本哲學史(某種程度上現在哲學被科學神經學拆分,很多問題也就歸入歷史了,這個時代還是科學是主流,哲學,嗯,有錢有閒進入殿堂走兩圈就好了)

路人淺見,與君共勉

2樓:呱呱

先讀西方哲學史,趙敦華的,他在國外系統學過分析哲學。

你的意思應該是翻譯本,原著通常指古希臘語的原著,英語原著,德語原著等,現在漢譯本不少。

至於選擇,這要看個人喜好,得先讀哲學史教材積累知識。喜好實際上也會變化,比如我過去喜歡康德,現在喜歡語哲。就主流而言,語言哲學和知識論是前沿。

3樓:哲學為何p開頭

1、中國人先讀馮友蘭,不要太較真,對哲學留個印象即可;

2、如果有邏輯天賦,那將會記下很多有用的術語;

3、再結合國內學者研究的文獻,讀外文原著;

4、不需要專讀一人,弄清主要思想即可。

4樓:木白

可以先讀《蘇菲的世界》,之後讀威爾杜蘭特的《哲學的故事》。這樣對西方哲學史就有了粗略的了解。之後選擇自己支援的觀點、流派選擇性地深入閱讀相關書籍。中哲的話不太懂。

5樓:

建議如下步驟:

①哲學史先弄個大概。

②確定乙個主攻方向。

③在主攻方向的哲學家裡面選擇乙個完整的師承關係。

④比較清晰地搞清楚師承的聯絡和差異。

⑤確定該師承體系中最讓你有所感觸的那乙個大思想家,一本一本地精讀原著(原版最好,不行就英語版)。

⑥在精讀過程中若能逐級返回上述圈層,就會精進。

如何自讀英文原著?

馮其良 英語成績提高的關鍵在於大量的語音輸入,而語言輸入都有效的方式就是閱讀。高效的輸入方式,是在一定的時間內盡量多的輸入可以理解的內容,這就是著名的語言學家克拉申所說的 可理解性輸入 也叫I 1.根據這一理論,閱讀的內容是必須能夠理解的,而那些不理解的輸入都是無效輸入。當然,可理解,並不是說明每乙...

讀英文原著有什麼好處?

尋路小司機 讀了Thinking Fast and Slow後我才放鬆下來 有時候同樣的乙個道理,看英文覺得十分有道理,看中文卻覺得是空話 雞湯,我一直擔心自己是崇洋媚外。讀Thinking Fast and slow後才認識到,原來眼睛接受資訊到大腦有兩套執行模式,看母語,自動到連線更緊密的潛意識...

如何系統地自學哲學?

牧雲旺財 看了題主的描述,本來想嘲諷的情緒變成了尊敬。十二年前,我也是這麼乙個喜歡去想去問 大問題 的高二學生。當然,看的哲學書沒有題主多。馮的 簡史 是大學看的。其實哲學不是 學 來的,應該是 思 來的。當時讀完那些書,我也有同樣的想法,尤其中哲,大家都在羅列門派觀點,可這就算哲學了麼?我認為,不...