義大利語的 p t 和漢語的 b d 發音是一樣的嗎?

時間 2021-06-03 08:52:36

1樓:

根據谷歌翻譯來說,不一樣.雖然發音之時其它都一樣但是只有一點不一樣:義大利語的聲帶的鬆緊程度位於老北京話及現在的標準的普通話的大部分音的之間.

2樓:BenShang

相同又不同

標準化規定相同,而口語中不同

義大利語其實是一門有很多方言的語言,各地區發音習慣不盡相同。標準義大利語規定拉丁字母子音P T為不送氣輕音,與標準漢語對漢語拼音B D要求相同。而實際語流中,PT於意語中常常送氣,而BD於漢語中也有時濁化(注意,濁音是「發音時聲帶深處震動」的子音),因此這兩種音籠統上來講是不同的。

3樓:UntPhesoca

確實義大利人會把漢語拼音的 b、d 聽成義大利語的 p、t,中中國人也會把義大利語的 p、t 聽成漢語拼音的 b、d,但二者的發音是不一樣的。

漢語拼音 b [b] 的發音是介於義大利語 b [b]、p [p] 之間的音,給漢語拼音 b 加上聲帶振動發出的就是正確的義大利語 b,把漢語拼音 b 發得更清脆發出的就是正確的義大利語 p。如果一味認為義大利語的 p 就等於漢語拼音 b 的發音、義大利語的 b 不等於漢語拼音 b 的發音,那很有可能永遠也無法正確學到義大利語 p、b 的區別。

t、d 的關係同理。

4樓:G7685

不一樣的,義大利語的p, t和中文的b,d是一樣的,義大利語的b, d發音的時候聲帶要振動,發音的時候在前面做乙個發m的動作再接中文的b, d會有近似的效果

5樓:阿塞醬Sere-J

義大利語bpdt的發音

在家搞衛生的我來簡單答一波

義大利語清濁子音不是送不送氣的區別,是聲帶振動頻率或者說是發聲位置的區別。

義大利語的p是清子音,和拼音的be差不多。

義大利語的t是清子音,和拼音的de差不多。

而濁子音b要在發拼音(be)的基礎上,嘴唇和喉嚨都用力,使之濁化濁子音d也一樣,在拼音(de)的基礎上濁化

在學習義大利語有好看的義大利語電影推薦嗎?

Xinrui 近年口碑比較好的電影中我看過的推薦 Lazzaro felice Perfetti sconosciuti Smetto quando voglio Dogman La grande bellezza Quo vado 喜劇 如果可以看Netflix的話可以把系統設定為義大利語,再把字...

如何區分西班牙語和義大利語國家名稱的陰陽性?

孟涵 板鴨語水平捉急,就不太清楚了 義大利語的國家名稱是不分陰陽性的,並不是說叫Cina的就娘娘們們,叫Americano的就一巴掌護心毛 有聽說過Cina是源自於 契丹 的音譯,就像俄羅斯古稱 羅剎 一樣,並不是指惡鬼而是音譯 所以題主不必太在意這些 義大利語略懂皮毛,不敢妄言,還是簡單聊一聊西班...

有哪些好聽的義大利語歌曲

莉香 Sotto le Stelle del Jazz 我的歌單第一首歌並且每天都要點開他單循幾遍 喜歡的話麻煩回來贊我一下 說義大利歌曲咋麼能少了IL Mondo,就是About time婚禮上的曲子。 秋冥 路過 隨便提幾首最近喜歡聽的 1.Castelli Di Sabbia2.Ninna n...