有哪些常被讀錯的漢字的普通話讀音?

時間 2021-05-10 05:11:35

1樓:呂俊儀zoe

給大家分享幾個關於「普通話」的段子。答主是訓練語言表達以及聲音塑造的老師,所以對一些跟「語音語調」有關的事情都比較敏感,在日常生活中難免會有一些「職業病」的表現。

場景一:氣氛

和小姐妹去下午茶,環境優雅適合打卡的那種。服務員小哥哥拿著選單過來說:「兩位美女喝點什麼?」

服務員:「有乙個無酒精mojito,是我們這兒的新品。」

閨蜜:「好,我要乙個。你們這兒晚上是酒吧嗎?

服務員:「對,我們這兒晚上有現場樂隊,氣氛特別好!您要點什麼?」

我:「氣氛(fēn) 」

服務員:「嗯?氣泡水嗎?還是芬達?」

我:「我是說你們這兒氣氛(fēn)挺好的~」

服務員:「啊是,一到晚上氣氛 (fèn)更好,好多網紅都來打卡。」

我:···好吧,麻煩給我來一杯mojito

其實我想說的是,那個字讀(fēn)一聲,氣氛(fēn)、氛(fēn)圍,聽上去怪怪的,但是他真的讀(fēn)

場景二:潔癖

公司新來的乙個同事,在辦公室裡收拾自己的工位,一邊拿酒精消毒一邊說:「不好意思啊,我這個人有點潔癖,所以擦得比較仔細。」

同事A:「沒事兒,我媳婦兒也這樣,天天回家拿酒精噴我,也說自己潔癖。」

新同事:「我是從上了大學就有這個癖好,也不知道是不是強迫症。」

同事A:「小喵老師,你們女生都這樣嗎?」

我:「啊?那個···我還好,沒有這種癖( pǐ)好,不算潔癖( pǐ)。」

新同事、同事A:······

我:「對不起~對不起,職業病!」

同事A:「啊···強迫症哈哈哈」

我:強(qiǎng)迫

新同事、同事A:······

潔癖( pǐ)、癖( pǐ)好、強(qiǎng)迫、勉強(qiǎng)

場景三:果脯

去乾果店買零食

我:「老闆,你們這兒有沒有果脯(fǔ)?」

老闆:「啥玩意兒?」

我:「果脯(fǔ),就是那種水果幹」

老闆:「啊···果pǔ吧,那叫果pǔ,還果脯(fǔ)呢,給我都整蒙了。」

我:······

2樓:胃隆隆

1.賈平凹wā不是āo

2.大腹便便pián不是biàn

3.氣氛fēn不是fèn

我高中有一任同桌語文很好,她告訴我讀大腹便便piān,連續幾年我都深信不疑,後來才知道讀錯了,不是陰平是陽平。

3樓:

經常被讀錯不可怕

一些經常能讀對的,因為某些人不想讀對而把錯的變成對的,對的變成錯的那些,才是最可怕的。

簡單的例子,鐵騎()?

4樓:nemo

粘zhan錯讀nian

較4聲錯讀3聲

誼4聲錯讀2聲

曲線qu1聲錯讀3聲

室4聲錯讀3聲

這種例子不勝(1聲)列舉。

很多人從小學的是對的,一點定力沒有,很快被北京音帶偏了。北京人也是,不知是不是覺得自己是普通話正宗,所以不好好學普通話。

5樓:菅玟茜

請看我的姓名。

怎麼說呢,我自己姓名我說了已然不算。這個時代,有些正確讀音必備淘汰,錯誤讀音逐漸寫入辭典,專治各種不服。感覺像我這樣的讀音正確的人會慢慢變成孔乙己。

6樓:

普通人讀錯字都還說的過去,我說乙個幾乎所有的央視播音員都會唸錯的字:

這個字在所有的詞典裡面都讀作 mín,

但是幾乎所有的央視和地方臺播音員都會讀作 mǐn。

因為我的家鄉就叫做岷縣,所以會特別注意這個字的讀音。

7樓:李二牛

說乙個電腦科學中常見的詞,閾(yù)值(threshold),好多人讀fá,閾長得確實很像閥。每每聽到內心都是抓狂的,還要強忍著聞而不言。

8樓:

說幾個地球科學領域的例子:

湖(xi4 ~),不是xie4喇崑崙山(ka1 ~),不是ke4或者ka3準爾盆地(~ ga2 ~),不是ge2魯(bi4 ~),不是mi4 ~

9樓:費渡渡左衛門

高中學這個已經要學瘋了

補充幾個讓我印象很深的詞

哈(第三聲)巴狗

芝麻糊(四聲)

親(qing 51)家

訂(四聲)正

緋(一聲)聞

女紅(音同工)

吱(zi 55)聲

想不起來了

10樓:林夢駒

化學界氨(安)、銨(俺)、胺(按)

這三種有一定關聯但並不相同的東西,在英文裡便是三個相似但不同的詞:

ammonia、ammonium、amine。

中文也是有讀音區別的。

但人們經常統一為「安」。

11樓:

化學裡面好多詞都容易被讀錯。比如重鉻酸鉀【chónggèsuānjiǎ】有人能一次性讀錯三個字讀成【zhòngluòsuānjiā】

元素週期表中的元素就有很多人讀不對,如

鉻【gè】/鎘【gé】

鈷【gǔ】:錯讀為【gū】

錫【xī】:錯讀為【xí】

銣【rú】/釹【nǚ】

銥【yī】/釔【yǐ】/鐿【yì】

銻【tī】/碲【dì】

釓【gá】:錯讀為【zhā】

鋱【tè】:錯讀為【tuī】

有機化學裡的名字很容易讀錯,有很多大學教授都沒有讀對,比如胺【àn】:有很多人讀成「氨【ān】」

氰【qíng】:三聚氰胺【qíng』àn】很多人錯讀為三聚「氫氨【qīng』ān】」

腈【jīng】:很多人錯讀為【qīng】,有的以為自己很懂的錯讀為【qīng】

醯【xiān】:真的不讀【xiǎn】。。。

脂【zhī】:有些人喜歡錯讀為「【zhǐ】肪」

酯【zhǐ】:這個讀三聲了,但又有人喜歡錯讀為一聲但是。。錯了就錯了,反正大家都知道你在說什麼就行了/doge

12樓:Cenn

說個最基本的,「的」、「地」、「得」。

很多人在行文中不區分上述三者,會讓對文字敏感的人有些不適。具體釋義就不科普了,舉幾個常見的例子大家可以感受一下。

「的」,大樓的出口,幸福的生活。

「地」,天漸漸地冷了,愉快地玩耍。

「得」,跑得快,拿得動。

以上說的是在行文中的用法,但是在這裡主要想說明的是,很多人在正常交談,讀前面提到的例子時,都會預設讀成「de」,輕聲,這是正確的。反而在刻意朗讀,自認為講普通話時,會讀成「幸福的(dè)生活」,「愉快地(dì)玩耍」,「跑得(dé)快」。

其實都應該讀作輕聲,de

13樓:無人知曉

什麼sh(e) me/shenme

誰shei/shui

二ar/er

血其實拼音本身也容易產生誤解,比如ui應該是uei,ing應該是ieng

14樓:酥糖

但是我是在看見這個詞之前,聽別人說話的時候學到的讀音。所以多年以來我都讀

錦南Jin nan

不仔細聽根本聽不出來對不對。直到我打這個字怎麼打都打不出來的時候,我才意識到讀錯了。而且習慣真的很可怕,很難改過來。(所以我要多打幾遍╭(●`●)╯嘻嘻)

濟南濟南濟南濟南濟南

濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南

濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南濟南希望別的小夥伴不要讀錯哦~(●●)~

15樓:PeterLee龘羿學長

瀉藥。有很多,比如下面漢字、詞語,可能會經常被讀錯,需要仔細讀幾遍就念對了。

比如:安徽亳(bo)州,是「亳」不是「毫」(hao)...

16樓:

幢!!!

填身份證位址的時候

打到2幢樓1單元,dong 搜狗一頁一頁的翻,翻到底了都沒找到這個字,以為看走眼了又翻了幾遍,不對!難道這麼多年都讀錯了??

我靠???

17樓:你還有夢想嗎

平翹舌、前後鼻、nl、偏僻字這種不提,不同地區發音習慣不同,我廣東的,小時候沒學好現在都分不好平翹舌和前後鼻

A:我昨天看了一部電影很好看,叫什麼shanB:智取威虎山?斷背山?……

A:碟中諜3

很多成語熟語都被讀錯理解錯,尤其是其中的作動詞的名詞,以前教育普及率低,多數人並不知道正確讀法和含義,都按最常用常見的音和義,多音、多義的鍋?久而久之變成了約定俗成這才是正確的,不知道算不算劣幣驅逐良幣的一種

衣錦還鄉:穿著華貴的衣物回歸故里,動詞應該讀四聲既來之,則安之:來和安是使動用法,賓語是別人,現在變成了既然來了那就安心別怕

18樓:

「操持」「操行」的操讀陰平

「節操」「德操」的操讀去聲

「食」泛指食物和動詞作主動用法時讀shi陽平專指飯和動詞作使動用法是讀si去聲

「僕從」「侍從」「扈從」的「從」讀zong去聲「從容」的「從」讀cong陰平

「仁者樂山,智者樂水」的「樂」讀yao去聲「治水」的「治」讀chi陽平

19樓:言默

最近出山這首歌很紅,我也喜歡聽

尤其是他的舞蹈我也準備練了

可是在練歌的時候!為什麼!你們都唱混xiao黑白!是混yiao(同音搖)!混淆!混淆!重要的字要唸三遍!

20樓:硫酸鋇沉澱

「維」在「纖維素」和「纖維」中能不能別再讀成(weī,改wēi)了好不好?難受得要死。

還有「卵」是讀(luǎn),不是(ruǎn)還有「束」是讀(shù),不是(sù)

巴甫(fǔ)洛夫,為什麼我的老師和同學讀了五年的巴pǔ洛夫呢?我知道是音譯,可課本上還是這個甫,而不是浦和普啊!

類似的,高中生物課老師讀成漿(jiǎng)細胞,化學老師讀成腈(qíng)綸

21樓:

凡是說自己是處(chù)女座的人都不是處(chǔ )女座;

凡是說自己有強(qiáng)迫症的人都沒有強(qiǎng)迫症。

22樓:潘瑞鵬

我來說乙個字吧,

所以湖縐、雙面縐、縐紗、縐布都是四聲

而文縐、文縐縐就是一聲了

而且,補充一句,按照語言習慣來講,大部分ABB型詞語,後兩個字的四聲,一般都會變為三聲(可以去翻字典,大部分ABB詞語都是這個規律)

注意,只是大部分,不排除個例——來自乙隻天津高三狗的回覆

23樓:孤帆遠影碧空盡

消費券,優惠券,點券

這個字兒念 quàn!quàn!quàn!

我的朋友們你們什麼時候才能明白!不要讀成 juàn了還自以為是地糾正我好嗎!

24樓:

蔭庇 yìn bì 覆蓋;庇護;保護。

蔭庇 yīn bì (枝葉)遮蔽;隱蔽。

(2023年6月6日,中華人民共和國教育部公布的《普通話異讀詞審音表(修訂稿)》[1]徵求意見公告中指出了「蔭」字的新審定讀音。該詞語「蔭庇」只有yīn bì乙個正確讀音。)

看了一圈沒有看到這個

25樓:

一語成讖(chèn)

尋思:xín si

夸父:kuà fǔ

處(chǔ )女

飲鴆(zhèn )止渴

瓦窯堡(bǔ),十里堡(

26樓:

既往不咎(jiù)讀了好多年的一聲啊……

呼天搶(qiāng)地

搶字在元代以前沒有四聲字音

比較常見的

教室(shì)

心寬體胖(pán)

提供(gōng)

有哪些歌粵語版比普通話版好聽,而哪些普通話版比粵語的好聽?

蘇幕遮 許美靜的城裡的月光和月光光 主要還是歌詞。總覺得城裡的月光的歌詞沒有月光光的意境細膩雖然感情都很美好 這是城裡的月光 每顆心上某乙個地方 總有個記憶揮不散 每個深夜某乙個地方 總有著最深的思量 世間萬千的變幻 愛把有情的人分兩端 心若知道靈犀的方向 哪怕不能夠朝夕相伴 城裡的月光把夢照亮 請...

為什麼 有粵語口音的普通話 比 有普通話口音的粵語 聽起來更難受?

張靜初說的粵語,那叫尬。廣付人說普通話帶著嚴重的口音讓人覺得難受是因為廣東話的口音就特別野蠻!畢竟不是每個人廣東人的粵語都說得像TVB裡面的那麼溫柔。你看台灣腔多溫柔哦? 聽起來更難受 本來就是你的主觀感受,未必是客觀事實,換個人來聽,感覺可能又不一樣了。題主是廣府人,也許自身以及周圍的人普通話不太...

法語中讀音很像普通話的單詞有哪些?

Francesca Ambition 俺必勝 Ambulance 俺不能死 Tradition 傳統 略像吧 Comment allez vous?關門打老虎恕我冒昧,其實很困惑為什麼這個問題的答案會那麼多,法語本身是乙個小語種啊,當然你說法語相比葡萄牙語 阿拉伯語什麼的是大語種我也同意 吳郡太守 ...