看聽說英語時如何避免腦中出現中文翻譯?

時間 2021-06-06 00:28:05

1樓:Shineracer先譯

把聽到的看到的英文翻譯成中文理解是英語初學者中很常見的現象

即便是英語水平很高的人也不能完全做到用英語思考,只能說用英語思考的時候多一點。

想要降低理解時英文翻譯成中文的頻率,就要增加純英文的輸入。就像你說的,給自己創造英文環境,多聽多讀,遇到生詞或者不懂的句子,試著用英文解釋,而非翻譯成中文。

聽讀英文材料時就有意識地訓練自己不要翻譯成中文,長此以往,會有改變的。

最重要的是,出現中文翻譯是學英語過程中的正常現象,不必為此過分苦惱~ 隨著英語水平的提公升,自然會有所改變。

2樓:

為什麼要反自然之道而行呢?

在我們學習第二語言的時候,把它翻譯成母語是很正常的事情啊。沒有所謂的「英語思維」這種事情,這個詞很多時候只是噱頭或者藉口,沒必要在意姿勢是不是漂亮,看事情要抓本質。

3樓:RWBY

我覺得100%不靠翻譯輸出是不可能的,因為native speaker是這樣做的,而我們永遠成為不了native speaker。但是我們可以很接近,持續輸入和輸出,持續不斷的練習,讓自己變得對英語極為敏感和熟悉,當你聽到的和想說的每個單詞都想hello你好這樣熟悉的時候,就很厲害了。

4樓:懷莜

其實初學英語的階段不可避免,比較有效的方法大概就是提高熟練度。

另外,一來建議多作聯想,腦中出畫面,跳過中文這一環節,二來多掌握詞根詞綴。比如silhouette中前兩個音節讓我想到乙個唉聲嘆氣的影子,後面-ette表示female 或petite,就能記住是剪影的意思

如何避免成為腦殘新父母?

妖精 鄙人,有孩子,應答。首先讓孩子吃奶粉不能中國產,這個我認為是你妻子對此範圍的奶粉有質量問題,畢竟新聞裡曾經出過重大新聞。這是出於對孩子健康的負責。其他點,確實有點過。我也希望孩子穿最好的,這樣她和其它小朋友站在一起,就不會顯得很low,甚至會折射出他的父母過得很有品質。我也希望孩子能夠有夠精英...

如何避免一談戀愛就變戀愛腦?

戀愛腦咋了沒讓我變戀愛腦的戀愛我連談都不談沒啥意思難道大家談戀愛不是為了享受那種不動用理智也過得很開心的感覺的?補充 至於理智啊責任啊未來啊什麼的本來就跟戀愛沒關係那關乎親密關係可能我是那種可以一邊戀愛一邊建立親密關係的人有的人必須先建立親密關係再去戀愛但是比起戀愛我更重視親密關係我還是更喜歡有挑戰...

如何避免中式英語的句子?

念念的小跟班 一 聽後模仿 訓練孩子的語感,聽英語是最直接的學習方式之一,父母可以帶領孩子看英語電影,聽英語歌曲。然後要模仿其中的語句,模仿得越象越好,語句越長越好。注意模仿得象是關鍵。哪怕只有乙個詞,也要做到語音純正 語調正確 語氣精準,總之,最好是一模一樣,連音質 調值都一樣才好。然後再考慮模仿...