為什麼總有人把《富士山下》和《鍾無艷》聯絡起來

時間 2021-06-01 05:57:17

1樓:

分明是同曲不同編曲不同詞的兩首,你把鍾無艷的詞代入富士山下是能唱的,反過來也一樣。

聽不出,還說什麼「根本」的話只能說多上幾節樂理課惹。

2樓:

我給你的明明是最柔軟婉轉的心思

卻莫名其妙成了滴水不漏的女戰士。

你心疼我經風雨

卻還是推我出去

贈我一世好英名

賠我一件舊風衣

不肯給我溫情小意些許。

心在你身體裡,我看不到。

我在你視線裡,你看不到。

我恨的就是你明明什麼都知道。

冬雪為水,沏苦成茶

飲到秋天終於變淡

還有一分鹹。

南牆血跡斑斑

面上餘震難安。

幽幽孤城也曾紛繁

如今我都習慣。

3樓:Little Fish

因為都是林夕作詞+澤日生的曲吧畫風很像推薦張敬軒的《披星戴月》《不吐不快》《塵埃落定》 謝安琪的《獨家村》《你們的幸福》都是類似的感覺

4樓:好厲害的偉文

其實本人看來富士山下和鍾無艷是姊妹篇。富士山下是講述男人奉勸女人不要對自己如此痴情,如若你非我不嫁,彼此終必火化,一生一世等一天需要代價。而鍾無艷是在女子的立場上,說自己會一直愛下去。

沒有得到你的允許我都會愛下去

為什麼總有人把 the there 讀成 ze zere?

沒面目蕉挺 簡單的說就是人們總用習慣的方式去描述乙個新東西但這已經不錯了 我高中所在地很多讀Der Dere,也不知道the哪來的r還有更奇葩的 我大學那邊讀le lere 有時候ln不分 the會讀成ne there讀成Neir 錢澤華 漢語普通話裡面的 安 和 昂 an 和 不僅僅是前後鼻音的區...

為什麼總有人把刻薄當直率

遇到這種把刻薄當直率的人,我覺得很大一部分都是性格偏內向怯懦,比如我自己。因為我性格偏內向,所以很多時候遇到那些大大咧咧銳利的同齡人總是下意識的讓著。一次兩次了,別人就覺得你好欺負。以前有個朋友,總是公開場合說些讓我難堪的話語。什麼滾,給我取綽號。我明明心裡很不舒服還要笑出來。問出這樣問題的,我不知...

為什麼總有人把醫生和教師行業當做普通服務業?

雨路青松 先問是不是,再問為什麼。一 普通服務業,你不給錢,人家需要為你免費服務嗎?二 醫療服務是賤業,不給錢就算了,甚至稍有不滿意就是 殺無赦 一醉累月 利益相關,在職教師。我倒是蠻希望從國家層面開始,把教師行業當做普通服務業的。尤其反感宣揚 春蠶精神 蠟炬精神 合著教師好好活著都是罪,非要往死路...