如何評價《令人心動的offer》中學員的英語水平?

時間 2021-05-06 04:12:42

1樓:

哈哈哈哈哈匿名回答一下好了。

第一季涉外那期所有的英語翻譯是全程交給我們第三方這邊的。我也有幸觀摩了一下,我當時並不了解主要匯報的那兩位的背景,只能說在錦天城只要不做涉外的話我覺得這樣的英文水平其實沒多大問題。

2樓:Yen zhou

從節目剪出來那一點點講英語的片段來看,我覺得第一季的蔡昆廷梅楨李浩源,第二季的王驍李晉驊英語都很不錯,清楚地表達了並且對方都能清楚理解,其中蔡的聽起來感覺更自然舒服。瞿澤林的英語是一直讓我很困惑的,張不開口的英語到底是如何留學畢業的阿囧。

那些整天糾結口音的朋友們,我真要跪了,我講普通話都有口音,我還要不要活哦

3樓:

我覺得小蔡的英文非常好,發音很標準,跟我在澳洲聽到的當地人發音感覺差不多

梅幀小姐姐的語速會慢很多,可能是說話習慣,但是她講話特別特別有邏輯,思路很清晰,而且語言結構是外中國人的語言思考體系,是裡面我覺得英語思維最好的乙個

offer2看了一些片段,印象中王驍英文發音比較差,他的發音中式口音特別重,不過並不影響對話和交流,雖然有口音但是是可以清楚表達他的意思的,思路會稍微有些中中國人思考語言體系的影子

還有李晉曄在最開始面試的英語,發音都挺好的,不過這些我都是看了個片段,沒仔細看

總結一下英語體系和邏輯最好的是梅幀,發音和流利度最好的小蔡,相對來說王驍英文水平差一些,不過也是我可以聽懂的程度,交流上沒有太大障礙。

4樓:

不請自來hhh

說實話我覺得都很不錯,首先我感覺第一季中的蔡昆廷口語不錯。可以感覺出來至少日常和老外交流是沒有問題了。可能學術上還處於課堂上的presentation的階段,因為工作中如果做報告或者ppt這個程度是不行的。

當然啦,實習生這個程度ok的,說的多了後面就好了。

超級漂亮的梅楨小姐姐,可能說太緊張啦,presentation聲音有點抖。平時工作匯報的話是不會特意像領導問好的,一般直接切入主題。問好一般在會議剛開始,大家會先閒聊幾分鐘順便等等人。

感覺口語溝通也是完全沒問題的,三年畢業很強,很優秀的小姐姐哇。

人間理想李浩源不說了,說實話我覺得沒有在國外待過卻能說成這樣子,真的非常厲害,肯定是下了很多很多功夫,學術上肯定差不了。

王曉不多說,溝通沒問題,學術上不了解。不過畢竟是名牌大學,感覺應該不錯。

5樓:

的確,這些人整體口音都非常不標準/中式,包括那些大律師。

但,原則當然是,能交流溝通最重要。

但中式發音還是能改就改,有能力就不要保留那些不良習慣。就像始終不覺得像印度人說印式英語有什麼自豪的,包括現實也是嘲笑的多,佩服的少。

如果只留學一兩年,英語還是中式的情有可原(說實話鑑於之後的生活工作環境,也沒啥必要非得糾正發音,反正大家都聽得懂)

但你如果在國外待了三四年往上,還不改,只能說明自己平日根本不和當地人交流...我覺得只要你不停地說話,不由自主地口音都會被當地人帶''跑偏'',本土化。畢竟語言本來就在於模仿。

至於什麼口音的貴賤,高低之分,純粹娛樂,尤其是如果你在國內工作。

另外裝來的倫敦腔也大可不必,畢竟英國本來南北差異,除了倫敦上層階級的人,其他人根本不會這樣說話。刻意模仿posh accent,一聽就很假...因為有些特別微妙的發音,用詞,是需要你和這些人生活一陣子才會模仿到的

6樓:孟宅宅

我覺得王驍英文挺好的,因為他竟然能聽懂那位戴眼鏡的律師七里八拐的腔調和略顯破碎的語法,並給了不錯的回答。

小朋友們千萬不要怕眼鏡律師,如果碰到這樣的,就直接跟他說,對不起啊,你能再說一遍嗎?能說慢一點嗎?要還是沒聽懂就直話直說,我聽不懂你的英語。只要我們自己不尷尬,尷尬的就是他。

7樓:溼嚕嚕

這兩季目前所有人沒乙個的英語口語水平能在美國律所工作。

但是我也沒覺得他們當中有任何人把在美國律所工作當作目標了呀。我覺得他們的英語水平估計在國內混差不多吧?

大部分人對於英語水平的評價總是停留在發音上。說實話,在英語水平裡,英語發音是最不重要的。畢竟母語為英語的地區大部分都是有不一樣的口音的,沒有細緻研究的人不一定能聽出來(我自己本人經常要好久或者聽到特定單詞才能分辨英國和澳洲口音。

)而且發音上大眾的點我也經常get不到(我覺得黃曉明管not at all讀鬧太套,鄭爽管man讀慢都是還不錯的發音。)

律師的英語水平可能更多的體現在寫作水平上。如果有人可以英語寫作水平過硬,完全可以讓人忽略掉她/他發音上的小瑕疵。(各大高校law review比的都是寫作,考試也是寫作,沒聽說過還有面試聽口語環節。)

8樓:廣州貸款邱亮洪

一些所謂的「海歸」,總喜歡顯示自己高人一等,遭遇中總是中英文混合,好像自己很洋氣,學歷高。

比如說下面這一位:

海歸:「我是一名海歸,請問你現在最大的challenge是什麼,你看阿里巴巴有什麼challenge(挑戰),或者你是怎麼overcome(克服)你的challenge(挑戰)」

馬雲:「我的challenge非常大,剛才你說你是海歸,海龜一定要淡水養殖,土鱉一定要海浬放一放,只有雜交混養,未來才有機會,千萬不要覺得我海歸回來,就懂外面世界的所有事。我是百分之百中國製造!

」這名所謂的「海歸」,好像深怕別人不知道他是海歸,在提問的時候,夾雜幾個簡單的英文單詞。

不管是海歸還是土鱉,只有雜交混養,才會有更好的機會走向更好的未來,學好英文是一回事,但是最重要的是學好自己國家的語言,這才是最值得驕傲的事情!

可以從女海歸對話馬雲的時候聽出來,女海歸的中文說的並不清楚以及利索,還要炫耀自己的英文,更是在馬雲面前炫耀,你怕不是不知道,馬雲的懟人技術可謂是一流的。

無論你的英語有多好,我都不建議中英文夾雜著說。

第一,這事不是特別有范;

第二,對方不一定聽得懂。

更可怕的是,聽不懂不一定好意思問!你要知道,對方不會因為你裝松花蛋他聽不懂而認可你,只會因為你講的深入淺出通俗易懂而贊同你。

兩種人最喜歡中英文左右互搏:外企待久了的和國外留學回來的。

9樓:瑞士小視窗

無論哪種語言,在對外表達方面,我覺得核心是兩個點,乙個是節奏方面,乙個是內容方面。

節奏方面,無論之前在國內怎麼學英語,在口語表達方面,真的是出了國,才意識到英語講話是有語調的,就是起伏的感覺。而我們平時說中文都是很平的。但英語的語調,什麼時候起,什麼時候伏又是要浸泡在環境中大腦慢慢不自覺的建立起來的感覺,說話時也是自然就有那麼點味道了。

內容方面,邏輯的連線,主次的劃分,對話人的相關背景,也都決定著你講話的質量在哪個層次上。

而我們一聽中國人講英語,大腦第一反應就是去判斷正宗與否,有無口音,那種面子上的事情。自然對其內容不能分配精力去判斷。

所以不用刻意的去模仿糾結,以你能接觸到的環境的量為基礎,你的大腦就會不自覺的把你的語調,用詞,發音帶到相應的位置上去。

如何評價《令人心動的offer》綜藝?

吐泡泡溪 後知後覺現在才看 令人心動的offer 恨自己為什麼沒有早點看。作為乙個實習生轉正的工作黨,簡直太感同身受了,有幾點瞎寫一下 1 李晨是第乙個出現的實習生,第一期前期鏡頭也很多,彈幕不少人說拿的是男主逆襲指令碼,但現實告訴我們沒有指令碼。最後留下的三位也就是第一次考試前三名的三位。其實我在...

如何評價藍盈瑩在《令人心動的offer》中的表現?

我覺得吹她低調還是算了吧,談戀愛營銷分手了也不忘營銷。演員的誕生那段時間通稿滿天飛,說自己是娛樂圈的演技之星,不做作,我要告訴全世界我很低調啊 戀愛營銷到最後分手打臉,吹演技到最後被全民吐槽把高智商實習生演的像個事兒筆討人嫌,演員的誕生第一期就鄭爽都在晉級哈哈哈哈你覺得含金量很高嗎?還有精英律師拉踩...

如何評價《令人心動的offer》社會人丁輝?

聰明敏捷 我個人是非常喜歡丁輝 他身上的那些敢拼敢闖,改變自我,極強的毅力,聰慧的性格品質深深感染我!他代表我們大多數的普通人 我很希望看到他逆風翻盤,站在junhe裡得到四位律師的認可但很可惜!生活的常態是 不努力不行,努力了也不一定有結果。回顧他的經歷我得到最大感悟是做好規劃的重要性如果丁輝如果...