1樓:lau鬼娃
古代雖然全國都是學四書五經的,但每個地方都用那個地方的方言來教的。
除了上榜做大官的要學官話……
所以理論上中文可以用各地方言來教
2樓:Mathilde
-零零後的孩子基本上就是普通話教學了
我小學的時候老師們都是用粵語教學的
課間與老師同學的對話都是用粵語
初中開始已經很明顯沒有小學那麼多人講粵語了偶爾與同學的對話會用普通話再加上又有很多外地人過來學習
上了高中呵呵呵呵呵那麼多位任課老師只有兩三位是廣東地區的然後還有一些老師完全聽不懂粵語然後我們就會當著他們的麵用粵語罵他們老師講課百分之百是用普通話的與同學的對話只有10%是粵語而且普通話講多了講久了粵語就會摻雜著普通話的發音所以有些人會講粵語可是會被某些人阻止的因為不純正的粵語真的好難聽 lol
推廣普通話在我們這一代基本上做的好厲害
現在那些零零後明明父母親都是講粵語的可是他們偏偏要和家長用普通話溝通根本不講粵語就算會講也不講
我朋友告訴我說在溫哥華的唐人街的那些基本上講的都是粵語如果只會講普通話反而交往會不便
所以說粵語應該是作為一種語言而不是方言
我們應該極力保護粵語文化才對
-我現在看回來我的答案
我發現我後面講的根本就不對啊
-粵語就是方言無論講粵語的人的範圍大但粵語就是方言啊
-無論是啥方言自己人應該去保護自己的母語啊
3樓:啤梨奶啤
我奶奶就是用粵語背木蘭詩的客家話版的都會普通話她就不會了到我這一代國家就已經推普不得不說現在用粵語念這些中文都很彆扭我媽總說我身為廣東人粵語有時候總說不准(ó﹏ò)如果國家不是因為推普所有的方言都可以教中文啊
4樓:
唔好話「粵教中」時代,即使系而家嘅「普教中」,我無論寫作文(ps:寫「書面語」),亦或做閱讀理解,都係用粵語將尐字【默讀】出嚟!一樣得高分!
5樓:fluffymeow
小學三年級之前,推普大概還沒那麼厲害,我記憶中上的課都是用粵語教的。電視劇集都有得看啦,小孩子用粵語搖頭晃腦地念課文。後來還是會有老師不習慣普通話教學,不時冒幾句粵語,但是領導會查。
到了初中以後,幾乎都是普通話了,但是課後和老師交流一定會用粵語。(這裡學校裡粵語還是最通用的語言)
我的乘法表貌似也是用粵語背的…現在粵語教學應該已經不可想象了吧。
利益相關:90後珠三角人
6樓:
當然能,不僅能用粵語教,而且還能用其他任何一種方言教。方言不僅能用來教漢語,還可以用來教數學、教物理、教化學。我學英語就是我英語老師用本地方言一句句教出來的。
不說了,我哭一會去。
7樓:TairanoKaeru
文言文是言文分離的,用什麼方言教都行。但普通話是言文合一的,如果是學習普通話,最好還是先習慣普通話的音系,之後就用普通話教。
8樓:
我們從小學到高中語文課都是用廣州話教(其他課更是),我是80後,番禺市區。粵語教語文完全無問題,因為普通話只是乙個音系,而現代書面語是新文化運動時確立的新文體,根本思想只是口語體現在書面語上從而使問題生動。當時並沒有確立音系以及侷限詞彙,各位文學家的作品都將本方言的特色帶進書面語裡,才使現代文豐富。
所以其實以任何一種方言音系學中文原則上都OK的。而粵語與其他方言比特殊之處是用粵語讀書面語完全是自然不突兀(除了一些北方土話詞彙),因為每個中文字都有粵語讀音。而我們高中老師讓我們讀古詩,古文和成語都用粵語,因為那樣能更好理解(粵語跟古文的相似度大於普語),平仄抑揚和押韻更好。
而香港的中文課也全部用粵語教。粵語教中文根本無問題。
粵語版 《笑看風雲 》 歌詞用中文諧音是什麼?
嘉華 笑看風雲 第一段誰沒有丫些 哈換銘甚事 誰能預該後 果 誰沒有丫些 夠 恨僧魔 呀 叮叮謀僧錯 誰沒有丫些 大八都跌夢 誰人負內 負俄多 隨韻意改些 為柳什麼 丫秀已ging 風文過 烏 搭淮僧母僧罷 給恨 為 跟ting fuen秀闖 叟歌 印 哄根卡搜森跌 fai落 在滿風宗闖淮僧鎖 隨韻...
一些外教不會中文怎麼教外語?
紙袋套頭新海天 老外揣著蹩腳的中文你跟你說話你會聽不懂嗎?不會。同樣的,你表達再不好,詞彙再少,只要不是零基礎,對方都是能聽懂的,自然也能拿你聽懂的方式和你對話。這不就行了嗎? 摺紙de飛機 我覺得這個問題根本就是偽命題,只要達到以下任意一點,交流就可以達成 你對外教的語言 母語 不是零基礎 你和外...
中文表達比英文簡潔,中文程式設計能否做到比英文程式設計更高效?
首先表達一下對目前的 所謂的 中文程式設計 的鄙夷,調一下編碼叫做支援中文,換幾個關鍵字,API原樣改個名做一遍叫做完美支援中文。我一直認為這才不是 中文程式設計 但是我錯了!一直以來是我沒正確理解,它為什麼不敢叫 漢語程式設計 因為它側重點就是 文字 而不是 語言 啊!所以這幫人喜歡搞字元替換,喜...