1樓:嘉華
笑看風雲
第一段誰沒有丫些~ 哈換銘甚事
誰能預該後~果
誰沒有丫些~ 夠~恨僧魔~
呀~叮叮謀僧錯
誰沒有丫些~大八都跌夢
誰人負內~負俄多
隨韻意改些~為柳什麼
丫秀已ging~風文過
烏~搭淮僧母僧罷~給恨
為~跟ting fuen秀闖~叟歌
印~哄根卡搜森跌~fai落
在滿風宗闖淮僧鎖
隨韻給cuang桑...匆匆往系
隨吟....係對係錯
從mui有改sei 為..柳森摸...
丫秀..破恩風文過
第二段誰沒有丫些...哈佛銘甚事
誰能預該後..果
誰沒有丫些~ 夠..恨僧魔~
呀 ~ 叮叮謀僧錯
誰沒有丫些~大八都跌夢
誰人負內~負俄多
隨韻意改些~為柳什麼
丫秀已ging~風晚過
烏~搭淮僧母僧罷~給恨
為~跟ting fuen秀闖~叟歌
印~哄根卡搜森跌~fai落
在滿風宗闖淮僧鎖
隨韻給cuang桑~匆匆往系
隨吟~係對係錯
從mui有改sei 為~柳森摸~
丫秀~破恩風晚過
最後一段
烏~搭淮僧母僧罷~給恨
為~跟ting fuen秀闖~叟歌
印~哄根卡搜森跌~fai落
在滿風宗闖淮僧鎖
隨韻給cuang桑~匆匆往系
隨吟~係對係錯
從mui有改sei 為~柳森摸~
丫秀~破恩風晚過
如何評價粵語版的《戀愛捉迷藏》?
歲寒 不記得在哪看過說普通話只有四個聲調而粵語有八個,所以粵語歌比國語歌聽起來更曲折婉轉,娓娓動人。這首歌改的很棒,唱的也很好聽,強烈建議官方錄製一下 另外,聽48系的人唱粵語,果然別有一番風味啊 羅昕 全場最驚喜的一首歌,經典的旋律加上不俗的填詞,差點老淚縱橫。本土優勢盡顯,突然覺得GNZ48可以...
《梅艷芳》電影推薦看國語版還是粵語版啊
推薦粵語版的,你既然想去看這部電影,必定也是聽過梅姐的歌或者看過她的電影的吧,那為何這部關於梅姐的電影不看粵語,體會一下原汁原味的感覺呢 雖然電影無法完全重現梅姐的形象和那個年代的東西了,情節也不太好,可是如果語言也不是粵語了不是體驗感更差了?慢歌唱的不是傷心,而是唏噓 絕代芳華,俠骨柔情,梅艷芳永...
記憶中的周星馳電影都是國語版的,看了粵語版的既聽不懂,又覺得無趣!我喜歡的到底是不是星爺本身?
阿里咪咪 我認為,幽默基本上都是邏輯的部分錯誤造成的,或者滿足人們某種感覺,所以,星爺的粵語版和國語版區別就是 對於幽默來說 粵語版還有一些廣東話的梗,所以幽默還是周氏幽默 傲骨燕進化大王燕 就像我看精靈寶可夢,蠟筆小新都喜歡台配。並不能說明我不看日語就不喜歡它們本身了,我照樣玩寶可夢的遊戲。我喜歡...