如何評價「德語助手不靠譜」的說法?

時間 2021-05-10 06:40:32

1樓:乙個網民

問題的關鍵就是你只要知道德語助手不完全靠譜就可以了,德語助手的內容廣自然正確率略低,需要自行判斷,而德德解釋又彌補了這一缺陷。我覺得德語助手再配合linguee的英德翻譯可以看到很多用法。那種中英中德對照背單詞的辦法我個人覺得有點過時

在德國兩年多了,我也不搞德語研究,德語助手依然是查東西最方便的。比如偶遇乙個不懂的用法,掏出德語助手1分鐘瀏覽一下釋義和例句,配合情景,很快就能明白。這一點是其他傳統詞典很難做到的。

2樓:rrElsa

3樓:東城孔

連我這個初學者也能看出來德語助手偶爾會出錯,而且中德的查詞功能並不太好,但是例句非常豐富而且用起來非常方便,變形什麼的也都非常全。配套的德語每日聽力做的也非常好。

終身會員的話178真心不貴,畢竟是小語種的全能詞典

4樓:西檸要好好學德語

不請自來hhh

德語助手對於德專學生來說是目前最好的一款詞典軟體了。有條件的可以花一百塊買個會員,沒條件的窮學生(比如我用IOS也可以退出應用重新開啟,總體來說是非常不錯的。

使用感和英語詞典軟體沒法比,但和國內其他德漢軟體相比實在是高出一截,不說別的,僅僅例句功能就已經超過大多數德漢詞典軟體,學語言的都知道僅看意思是不夠的,一定需要乙個語境去理解。

唯一的不滿就在於固定搭配查詢功能上,大部分固定搭配德語助手都沒有辦法查詢,這個時候就需要另外一款軟體出場啦!

Linguee是一款多語翻譯軟體,暫不支援漢語,所以我一般用的是英德互譯。IOS端免費,也有網頁版。尤其是在固定搭配上比德語助手的範圍廣多了,放一張截圖

這個程度的英語大家肯定都看得懂~了解意思就夠啦~

後面也有很多例句,但是因為是系統自動抓取所以有些地方需要上下文一起理解

另外德語助手可能詞庫有一陣子沒更新了,有些專業一點的德語詞都查不到,Linguee上面就可以查到哦,可以在例句裡面看到相應的英文解釋!

總的來說呢,個人認為英德互譯的材料比漢德互譯要多很多,所以相應的很多還未收錄進漢德辭典、德語助手裡的詞語和固定搭配可以在這款英德互譯軟體裡找到,不失為乙個很好的德語助手的輔助軟體~

5樓:路德維稀飯

字面意思是稻草之火,中文的類似表達是「三分鐘熱度」,在杜登釋義和維基百科中說的很清楚。

也就是漢語裡的「宅男宅女」了,清楚明白。

需要把不定式自己變成原型再去檢索,釋義也清楚,大概是「扶我起來,我還能學」的意思。

總而言之,德語助手的好處是內建了大杜登和德語維基百科,適合高階使用者。對於那些德語剛剛起步,還處在掌握單詞基礎釋義的童鞋而言,可能也用不上吧。

畢竟……

6樓:允允瑜

靠不靠譜全看你是怎麼用它了

我是抱著懷疑的態度在使用德語助手

我下了一堆擴充套件詞庫

然後德語助手給的用法我再看擴充套件詞庫里有沒有然後再查電子版的大黃(老師給發的PDF版的大黃再也不用背厚厚的詞典啦)

然後再查網頁版杜登

大黃和杜登有的我才敢用

我覺得德語助手最坑爹的是中翻德

最靠譜的自然還是杜登和大黃

如何評價乙個人靠譜不靠譜?

水禽系統開發 不靠譜的人多了去的,靠譜的人才少見,尤其是那種緊急又重要的事情。靠譜這事情是玄學,不同人認定的靠譜的人是不一樣的,因為對於乙個人來說很合得來的人,對於另外乙個並非如此。 關鍵時刻指望不上,就是不靠譜。平時有點不靠譜也沒事,比如丟三落四,善忘,粗心大意,睡過頭,不守時,前後不一致,說到做...

如何評價AcFun新出的面捕助手?

就像美圖秀秀自然不及ps手工修圖來的精細,這個軟體目前的功能來看就是降低下做vup的門檻,如果想要更進一步的功能目前還是無法實現的,不過對初入該領域的人來說確有幫助。不過另外兩個回答都能對這個軟體感到 血壓飆公升 我只能說非常疑惑 所以現在只要一張psd分層的原畫,就能輕鬆製作出live2d皮套,將...

如何評價 iTools 快用蘋果助手這樣的第三方 iOS 輔助軟體?

其中某個軟體可以存在於電腦中,方便我管理ipad中的檔案結構。但決不允許出現在ipad裡,哪個敢擅自安裝到蘋果裝置上,解除安裝不猶豫 Jay Zhuang 對於傳統windows使用者,或者說中國使用者來說,itools等軟體的互動確實給人的感覺非常方便。因為這些使用者是非常習慣於傳統的列表式管理檔...