名字帶通假字怎麼讀?

時間 2021-06-08 03:20:58

1樓:歡樂英雄12315

較真讀音的人,太累了。

如果讀的是現代人的名字,按普通話字面讀音,應該無可挑剔,國家標準。如果覺得不符合其歷史讀音,可以在其名字後面註明:舊讀XX。

至於本人讀作什麼,那是他個人的事,國家標準讀音應該不會單為某人再整出個多音字吧?

如果是古人的名字,也甭管其歷史時代、取名背景,按普通話字面讀音,反正你也不會當面叫他的名字,本人不會有意見,可以在其名字後面註明:舊讀XX。

如此一來,廣大學生再也不用背這些讀音奇怪、卻又別無用處的名字了。

其實,如果深究讀音,古往今來有多少字音發生流變,那些沒用通假字的名字,讀音也不一定和現在讀音相同,我們不也按普通話發音讀了?如果都講究起來,面對各朝各代的名人名字,各朝各代各地的發音,就能把人逼瘋!

2樓:砎於石

名字帶通假字的有以下幾種情況:

一種是姓氏是通假字的。如「樸」作姓氏時讀piáo,「仇」作姓氏時讀qiú,「尉遲」作姓氏時讀yùchí,「紀」作姓氏時讀jǐ,「葉」作姓氏時讀「shè」等等,這些讀音往往是約定俗成的,有些是上古的國名或氏族名或者少數民族姓氏的音譯,因為古今讀音不一樣,為了尊重祖先,所以沿用古音。

一種是本身名字中有的字是通假字。如提問者說的這個劉禹錫的錫字。還有皋陶(gāo yáo)、妺(mò)喜、伍員(yún)、趙衰(cuī)、南宮適(kuò)、樊於期( wū jī)、屠岸賈(gǔ)、金日磾( mì dī)、酈食其(yì jī)、萬俟卨(mò qí Xiè)、李陽冰(níng)等等。

其中如金日磾( mì dī)因為是匈奴人,所以日磾兩個字是音譯的,古音中日的讀音應當和mì字差不多 。

這類名字往往要了解一些歷史文化知識才好辨識。有些簡單的,如蘇東坡的妾王朝雲,不會有人把朝字讀作「潮」,因為一看就知道是早上的雲彩的意思。而劉禹錫的名字則比較複雜,古人士大夫取名字往往有出處,劉禹錫出生在嘉興,嘉興古代隸屬於會稽郡,而會稽郡是大禹去世並安葬的地方。

劉禹錫字夢得,因此我們有理由猜測劉禹錫出生前,他的母親或者父親夢到大禹跟他們講,將有乙個男孩賜給他們。所以,劉禹錫的錫字是賜予的意思。但是,我們不必把劉禹錫讀作劉禹賜,因為在古代錫字在讀音不變的情況下依然有賜予的意思。

劉備的兒子劉禪,禪字有[ chán ]和[ shàn ]兩個讀音,前者是佛教用語,指排除雜念,後者是政治用語,指皇位禪讓。很明顯,劉備是用後者的意思,因此我們也不容易讀錯。

還有一種情況,是名字所有者自己讀了某個音,為了尊重他,別人也讀這個音。最典型的是陳寅恪。陳寅恪自己將恪字讀作「卻」,實際上是因為陳寅恪用方言(客家話)來讀這個字,這個字並不是通假字,只有「克」這一種讀音,但是為了尊重陳寅恪,所以大家一起讀錯。

還有如賈平凹,凹字賈平凹自己用陝西方言讀作「哇」,大家也跟著讀,實際上這個字也不是通假字。還有像大學者顧頡剛,頡這個字確實有兩個讀音,乙個是jié ,乙個是xié,前者往往用於人名,因為這個字是上古時代一位賢者的名字;後者是向上飛的意思。這兩個字的寓意都很好,前者比後者更有歷史韻味。

但是顧頡剛本人往往用xié這個讀音,因此大家尊重他,也用這個讀音。

綜上,在遇到古人名字有通假字的時候,一則需要了解千百年來大家約定俗成的讀法;二則不清楚約定俗成的讀法的時候,要了解這個名字的出處或者猜想取名者的用意,這樣大致也能猜測出正確的讀音;三則若前兩個都做不到,那就隨便挑乙個順口的讀就可以了。

古人發明通假字有什麼意義?

一醉累月 不是發明了通假字,而是字不夠用,但是又需要表達這個意思,這才 借用 甚至某些程度上可以說,某乙個字本來就有多重意思,隨著時間發展,不同的意思細分為兩個不同的字。比如 雲 本來有兩個意思,說 和 天上的雲 這兩個意思。後來隨著發展,天上的雲 這個意思被細分出去,出現了 雲 雲 只表示說了。再...

古今字,繁體字,異體字,假借字,通假字之間如何區別

貓頭鷹 簡單來說 1.通假字 本有其字 古人的 錯別字 比如,古代本有 早 字,但古人偏寫成同音字 蚤 寫作,蚤 通 早 2.古今字 本無其字 古字 和 今字 之間有時間的差異。比如,莫 暮,莫 是古字,暮 是今字。有 莫 的時候還沒有 暮 寫作 莫 同 暮 3.異體字 乙個字的不同寫法。意義用法完...

養雞場的 場 字算不算是現代的通假字

十世 題主這個問題其實可以通過字典解決的 場 這個字有兩個讀音。一是題主查的ch ng,如一場雨,一場雪。二是ch ng,這裡就有個意思是處所,即圖中的1,養雞場用在這裡正合適,沒有什麼問題。因此不算通假字。 即裡羽元 不是。養雞場 是 辳場 的一類,例如英文 養雞場 就是 chicken farm...