如何理解文學作品的經典性正是由於它的歷史性?

時間 2021-05-11 11:45:54

1樓:

經典這個麼,,就比如各種時尚品牌也會有"經典款".

所謂經典款,大概就是抄的人多,以至於是個人都見過,於是就經典了.

那麼經典是不是就是好呢,,,個人以為這樣的經典,好抄才是第一位的吧.

2樓:MOMO

首先要明確一點:歷史是人創造的,人是具主觀能動性的。 所以,文學作品的經典性是相對的,歷史未必是經典性的見證。

前提:歷史唯物主義認為人民群眾創造歷史,但鑑於文學作品不是大眾的文學,歷史上一直掌握在少數精英手中,人民沒有話語權,所以對經典作品的判定又具主觀性,全憑精英個人的好噁。

總結:世上本沒有經典,捧的人多了也便成了經典。

例證:董仲舒獨尊儒術,奠定中國兩千年封建文化之主流,這不就是精英決定經典的最好例證麼?完全是精英之主觀偏見。

漢之前,百家爭鳴,儒術也未必是高於九十九家一等的精典。近代以來,保守派與變法派之爭尤為激烈。祖宗之法不可變,不就是孔孟之道不可變麼?

寧可亡國,不可變法云云…自2023年,辛亥革命推翻帝制,人民覺悟:連千百年來高高在上的皇帝都成被推翻,還有什麼陳腐的思想不能被打破!

袁世凱竊國之後,想尊孔復古,豈知經過革命洗禮的人民絕不再欲接受這孔聖人。敢有帝制自為者,天下共擊之!

儒家已淪為糟糠。

而今,孔子學院遍及世界,儒術又興。誰又能說儒術不會再次被打倒?

所以說,本沒有經典。歷史是人民群眾的歷史,而文學經典是精英的經典。個人喜惡決定精典。

3樓:

我不完全贊同這句話。

一本書是否成為經典由兩個因素決定:一是這本書自身的好壞,二是偶然因素。

一本書剛出版的時候,前者佔的權重比後者大。但是隨著時間的推移,諸多不可控因素導致後者的權重超過前者。

時間足夠長的話,就全看這本書的「運氣」如何了。

影視或者文學作品中有哪些經典的重逢?

漢高祖劉邦回沛縣,與故老重逢,史記記載劉邦的大風歌,元曲裡描寫的家鄉故舊對劉邦回鄉的想法,兩方面都堪稱經典。是真正的 各懷鬼胎,其樂融融 司馬遷 史記 高祖本紀 高祖歸,過沛,留。置酒沛宮,悉召故人父老子弟縱酒,發沛中兒得百二十人,教之歌。酒酣,高祖擊筑,自為歌詩曰 大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉...

外國文學作品的經典譯本有哪些?

羊小妮 最近豆瓣鬧的很火的 一星事件 馬里奧 貝內德蒂的 休戰 翻譯事件 讓經典外國文學的翻譯又重回大眾視野。翻譯是一件搭建不同語言的文化之間的橋梁的難事,很多經典文學都會有非常多的翻譯版本,但好的不多。這裡分享幾個我覺得還不錯的經典翻譯。我已經老了,有一天,在一處公共場所的大廳裡,有乙個男人向我走...

有哪些很荒誕邪性的文學作品

招財的喵老大 這類作品還挺多的,不過我第乙個想到的就是 百年孤獨 長豬尾巴的孩子,詭異的鍊金術師以及他的亡魂,超自然的人體壽命,娘胎裡就能哭的孩子,偏僻村莊的奇特風俗,有違倫理道德的感情,無法逃脫的宿命等等等等。雖然聽起來好像也沒什麼,不過看書的時候會讓讀者覺得這些都是活生生存在過的事情,這就是神秘...