如果《小時代》在美國上映,美國人會像現在國人這麼批評它嗎?

時間 2021-05-31 13:12:08

1樓:moyis

中中國人的思想總是這麼虛假,小時代裡的事情在今天的中國社會中未必沒發生過,可人們就是接受不了這麼赤裸裸的拿出來。在美國時尚是藝術,是和生活聯絡在一起的。中國卻不是 ,有些人認為這是價值觀的扭曲,太可笑了。

2樓:陀思妥曼妥思

補充一張鈔票:如果拋開抄襲不談,只看這部電影,最紅卡司、高調炒作、拜金主義、台詞幽默,我覺得還是很容易拿票房的。美中國人沒那麼高尚,幾乎是娛樂至上,不會管什麼內涵。

我印象特別深的是,我們學校所在的那個小城市,平時電影院人很少,蓋茨比首映那場(周四晚上十點)只坐了一半,但是宿醉3上映到了第二天還是場場爆滿。美中國人都是享樂主義,對這種喜劇還是挺買賬的。

3樓:星河大帝大帝

美中國人會像現在中國人這麼批評它 ?在中國這個環境下,抄襲什麼的誰看呢,粉絲大喊著「彪悍的人生不需要解釋」「抄我也喜歡你」,智財權沒有完善和嚴厲的法律保護,自古以來就有「天下文章一大抄」的說法

4樓:Titus

這幾年美國拜金主義或者物質主義的電影倒也不少。在意識形態上講,這種電影模糊道德和社會秩序,讚美犯罪,膜拜個人慾望。倒和《小時代》不盡相同。

要例子?深度骨肉皮兼二代索菲亞科波拉的新片,三俗導演麥可貝的新片,還有今年春天賣肉的那個。

結果如何?紐時等有影響力的媒體撰文批評,不過基本沒有造成廣泛的話題性。這些電影該大賣,依舊是大賣。

我沒看過這個什麼小時代,但是想來它若是在美國上映,也是一樣影評人照罵錢照賺。

這種電影在美國,祇要沒有觸碰政治正確的底線(宗教,族裔,性別等),也不會引起什麼批評的浪潮。

別高估了美中國人民的品味。都是大眾審美,自然可怕得很。

英語怎麼能讀的像美國人?

Mr.三年 簡單啊。多發短音,比如face,fes feis fais 英美土澳的發音救出來了。還有比如嘴巴張大,發音大開大合,把er話音發到位,子音t發模糊的d,water wader,better bedder,這種的。再加上少用複雜的長詞和語法啥的。我不是英專的,商科生個人理解而已,哈哈。 魚...

在美國人們是怎樣看待軍人的?

據說如果美軍招不到足夠的士兵的話,就要隨機抽籤適齡青年入伍,所以那些自願當兵的人,就是 替你 當兵去了,所以一定要優待他們 艸霓瑪的知乎 我似乎是個很喜歡跟陌生人聊天的人 有一次在美國某機場遇到了乙個瘦瘦小小的美國陸軍大兵,然後我很好奇就跟他聊 然後有人上前來和他握手什麼,表示感謝。就是總覺得美中國...

如果姚明是美國人,憑他在NBA的表現,能否進入名人堂,並退役球衣?

如果按實力和賽場成就來說,進與不進都可以被理解,但是算上場外因素必進。或者可以這麼說,名人堂裡所有的中鋒球員按照榮譽如果有乙個比姚明差的,那姚明也是必進 首先,理性客觀的評價姚明在NBA屬於全明星以上巨星未滿這個級別。其次,姚明的職業生涯太短,資料中規中矩,比上不足比下有餘。第三,姚明帶隊能力被詬病...