school 一詞的最初含義是古希臘人在學校打學生手心的板子,這個詞源解釋合理嗎?

時間 2021-05-31 03:07:52

1樓:馬棗

你可以看一本書,叫《西方的妄想,後資本時代的工作、休閒和愛情》,在第二個關於休閒的篇章有從school的詞源展開的論述,關於休閒的本義、自我勞動。對改變一些成見,對在今天的生活,對對抗消費主義非常有幫助。

2樓:嬰兒恩里克

雖然大家都說閒暇,但我覺得後兩個意思可能影響更大

from Ancient Greek

σχολεον (skholeon), from σχολ (skhol, 「spare time, leisure; conversations and the knowledge gained through them during free time; the places where these conversations took place」),

3樓:Johann Faust

亞里斯多德難道是師承柏拉圖,主張用板子打屁股教育學生的嘛?(無端聯想)

school(學校)就是來自σχολ(閒暇)一詞,有空了你就學知識唄。所以當初我曾經建議 @我是食大人 ,如果有機會再開個咖啡館就叫「schole」,取那個原汁原味的含義。

如果是「板子」的意思的話,那麼就是爸爸教育兒子的工具了。不過一想也對,陰天下雨沒事幹,打孩子唄……

如何區分 懷疑 一詞的兩種含義

Prince 先說是不是,再說為什麼。在我的認知中,懷疑 一詞只有 存有疑慮 和 抱有疑問 的意思。在你的例子中,劉慈欣完整的話應該是 很少有人會對 一百年後的世界將會是天堂 這件事存有疑慮 因為公認一百年後的世界會是天堂,所以引號內的命題一定對,所以不會存有疑慮 我想你在說這句話時的思路應該是 很...

怎麼用古詞解釋相見恨晚這一詞?

將傾 君生我未生,我生君已老。君恨我生遲,我恨君生早。君生我未生,我生君已老。恨不生同時,日日與君好。我生君未生,君生我已老。我離君天涯,君隔我海角。我生君未生,君生我已老。化蝶去尋何,夜夜棲芳草。 這個詞要解釋的比較準確的話,恐怕還得同義替換。我以前作過一首四言,其中最末幾句如下。前日伊晤,恨不早...

為何「我們」一詞會出現特指班級同學的含義?

以題主的角度來看,該不屬於內向型。他自己說他很重朋友。不過題主感覺他只是希望用言語解決任何事罷了。有兩個,在題主看來屬於損友的朋友。其中乙個損友在題主看來屬於傲嬌。話說傲嬌這種性格也挺辛苦的,明明想跟你做朋友又會起衝突導致疏遠 有次和另一損友起了一些小衝突,另一損友登了的QQ向傲嬌發了他很反感的圖。...