在英語國家中,更偏向英式英語還是美式英語?

時間 2021-06-27 08:36:29

1樓:不幹膠

應該是都不偏向

即便是美國國內,各地的發音也不同,英國也是同樣

英語的方言可能比漢語還要複雜的多,不能簡單就用美式或英式來概括。

2樓:Raffattesa

這圖有問題吧。

國內的情況是教材上用的是英式拼寫,配套的錄音是英式發音,但當老師教出來的時候基本就變成美式拼寫美式發音了,當然很多老師的所謂美式口音也是雜糅的。

就我在國外置觸過的朋友來說,中國留學生大部分說美音;歐洲的同學,排除某些口音很重的國家,沒口音或口音輕的國家中,來自荷蘭、比利時、瑞士的同學的英語口音聽起來偏美國,但不像純正的美音那麼拽,而來自德國的同學的英語口音聽起來偏英國,但又不像英國腔聽著那麼累(不要認為全英格蘭都會說優美的牛津音)。

真正的英中國人(前提是吐字清晰)和美中國人的口音都很容易分辨,其他國家的人大概一輩子都學不出來這兩種口音吧。

美式英語的影響力在擴大是事實,按單詞的發音來說也確實是美式拼寫更合理,但我還是喜歡英音。

3樓:Isaac He

共和联邦國家當然偏向英式英語,雖說也有一些變種(澳式英語,新加坡式英語,etc.),但拼寫是英式的。

國際組織,即使總部在美國,用的英語都是英式的(牛津拼寫),比如聯合國。

4樓:叔愛講故事

語言都是自然發展而來,很多時候不是人為選擇。而且語言就是用來溝通的,你懂我,我懂你就是最大目的。所以除了英國和美國,大多數其他國家的英語都比較混。

拼寫美式英式都有,還互為解釋。口音更加複雜,都帶著各自母語特點,也有個人成長影響。

至於對於學習者,大可不必糾結太多。單詞拼寫和習慣用法你都會遇到,對話人的口音更是千奇百怪。

5樓:愛軍習武的鴕鳥

我感覺在「英語國家」裡,大部分的國家都是偏向英式英語,比如英國、澳洲、紐西蘭等,這些國家原來都是英國的殖民地,那邊的白人幾乎都是英國過去的。「英語國家」裡似乎就只有美國、加拿大的口音是偏向美式英語,因為美洲大陸的白人並不是英國人佔壓倒性的多數,還有德國人、法國人、西班牙人以及後來的華人等等,所以幾代下來的口音就形成了美式英語。

但是在非英語國家,大多數人講英語還是偏美式口音。我在歐洲的瑞士、德國、奧地利、荷蘭、比利時這些非英語國家旅遊時,經常是用英語和當地人對話,這些國家的人講英語時口音是偏美式的。原因可能在於美國的影視、遊戲等文化的影響力。

6樓:Jack Zhao

「美式英語」在英語國家中,只有美國在用。其他四個主要英語國家——英國、加拿大、澳洲、紐西蘭,都是共和联邦成員國,都使用英式英語。加拿大比較特殊一點,因為是美國的鄰國,所以在語音上非常接近美國英語,但用詞、拼寫、語法都是偏向英式的。

7樓:金公子

感覺上美國的影響更明顯一點因為英國的殖民偏早殖民地都帶入了自己的口音除了印度新加坡的口音也是啊啊啊(儘管很喜歡這個國家)但是看看接受過教育的菲律賓人美式的英語口音表達不要太好哦個人喜歡美音(主要是英音說快了很累也更難聽懂

8樓:James

你這個問題其實沒有太大必要,因為如果你不在英國或者美國長期生活的話,你就是拼盡全力也不會變成英音或者美音。

全世界除了這兩個國家以外,其他的國家都有自己的口音

學英式英語還是美式英語

如果是口音的話,選擇美式,當今影響力範圍,發音較英式靠前開放且下沉,相對適合中中國人的發音習慣,儘管全中國的英語教育整體來講是英美參半的,但據我個人經驗大部分人的口音方面都偏美式。像上海這邊的教材幾乎是英式,可我同學們大都說的是美式或偏美式的口音。英式口音.講真的,已經快完全變為一種身份象徵了,被 ...

學英語學美式英語還是英式英語哪個好?

j樣學英語 看你學英語的用處是什麼啦,如果你學英語的話,那是為了出國去英國留學或者移民,那肯定是要學英式英語好一些。但是如果說你學英語是為了工作,或者生活,旅遊啊,或者由於能力提公升,那麼肯定是要學美式英語。為什麼這樣說呢?因為美式英語他用的比較普遍。乙個是英語相對來說就沒有那麼普遍了,而且呢,美式...

我們學的是英式英語還是美式英語?

Yang 教材而言英美都有,現在的話美式佔比較大。部分老師是英美混著教,所以不少中國人說英語是英美混雜。雖然說當今社會美式英語影響力顯然大過英式英語,但學習的話,依自己興趣和實際需要就好了,但我覺得要區分開來,不要一半英一半美。 英語是美式英語和英式英語都學,單詞表上會註明這是美式英語詞彙拼寫還是英...