怎麼像老外一樣講普通話?

時間 2021-06-09 02:53:31

1樓:BorteqonoDelger

這個問題很有趣,看到題目直接笑了出來。

不知道題主為什麼想學外中國人講普通話 。不過既然問了,我身為乙個未學過語言方面任何專業知識,但懂蒙語,維語,俄語的新疆蒙古人來強答一哈。

有一些音在除漢語之外少有出現,我們說起來覺得得心應手,但母語沒有這些音的人理解起來非常困難。比如漢語拼音中的sh,ch,zh,在學外中國人說話時,可以用x,q,j來代替。

比如上海,會發成xanghai

另外我覺得漢語的r對英語國家的人來說和自己的語言相差不大,但是對於母語有大舌音的人也是比較難的。大一時接觸的俄羅斯留學生,他們學漢語的時候,通常會把r發成р或者ж。即便是如今國內的一些蒙古族和突厥語民族的人,說起漢語也會不自覺用大舌顫音代替r。

如果題主有天賦的話可以試試,不過會有被人當成是新疆人的風險。

還有k,h,g這些發聲部位靠後的幾個音,在有些語言裡會出現小舌音的變體,kh和gh,以及蒙語中h的特殊發聲方法,但本人親身經歷還是不建議題主在說漢語時使用,因為非常彆扭和難聽,我在說h開頭的字的時候曾經被朋友吐槽過像是要咳一大口痰出來。

另外好像漢語是唯一有聲調的語言,所以在說話時一定要記住去掉所有音調,你學哪個國家的人說話時,就用他們的調型來說漢語。比方說人們根深蒂固的認為新疆話的那個語調,其實很多是上個世紀一些沒有學過漢語的維吾爾族用講維語的調型來說漢語。當然,隨著我國對我疆基礎教育的大力普及,這種話現在能聽到的越來越少了。

說完子音和調型,對於母音,漢語單元音算是中規中矩吧,沒有什麼比較難的。雙母音的話可以試著拆開來說,比如ai,不用艾的音,而說成阿依。

於是當你把上海,說成「香哈依」,並配上外語的調型,感覺是不是就出來了?

其實不光是外中國人說中文,其實有些語言裡的漢語外來詞,也是這麼來的。比如俄語和維語裡的「茶」,чай/qay,蒙語tsai,都可以通過一些規律發現它們是如何轉化來的。

普通話 ao 和 ou 的韻尾音值一樣嗎?

貓嗅狗 我將普通話韻母ao的音標標記為au,當中的a是乙個大開口的立口音,是主母音,重讀,當中的u是乙個小開口的圓口音,是尾母音,次重讀 我將普通話韻母ou的音標標記為eu,當中的e是乙個中開口的方口音 長方口 是介母音,弱讀,當中的u是乙個小開口的圓口音,是主母音,重讀。當然,這裡的重讀 次重讀及...

想問一下,怎麼過普通話一乙呢,普通話檢測App沒有檢測出語音任何問題,但是分數就是上不去

花嘵語普通話培訓 一級乙等是什麼樣的要求呢?播音系的學生在大一結束時需要達到的水平,所以相對來說是乙個比較專業的水平了。簡單來說需要應試人1.語音方面沒有系統的語言錯誤,在三 四題中允許出現不嚴重的系統語音缺陷 2.普通話的語感,尤其是在三 四題中語言的節奏自然流暢。 普通話報名 考試內容及技巧 第...

講方言的人怎麼學的普通話》?可以談談經歷麼?

繾倦 咦,我是閩南人,從小到大都講閩南語。包括上課的時候,老師上著上著就開始講閩南語了。至於怎麼學的,好像是上幼兒園之前每天泡在電視,潛移默化就會了,父母也都是農民沒有怎麼教我 總的來說就是電視加上九年義務教育 不過現在說普通話口音還是很重啊 有個閩南腔 Finnist 01 在家鄉上學的時候我一般...