發不清漢語拼音中的 ie ian 怎麼辦?

時間 2021-06-06 10:23:16

1樓:長袖

我也是分不清ie和ian (讀音),主要是ian發的像ie 比如天和貼老師說韻母是有乙個動程關係的,比如讀ie這個音時,應當有i→e這個過程(我覺得這裡是講嘴型,但i和e的嘴型都是咧著嘴的,就看不太出來)像ian則是i→an,歸韻要歸到n上,就會有區分了,只能說要多練

2樓:

我來答乙個可能符合題主要求的回答。

首先我要糾正當前排行最前的說法,ian 和 an 的 a 還是有差距的,實際上 ian 的音值更接近於加了鼻韻尾的 ie,這也是題主的癥結所在。

據我的觀察,許多地方鼻音韻尾在變為鼻化母音後鼻音脫落;

反過來講,我猜由於某些類似的原因(這裡還請各位指教)造成了題主的 ê 韻被鼻化,因此 ian ie 混淆。

為了解決問題,題主需要的自然是防止 ê 被鼻化。

解決方法是盡量抬高軟顎,並且盡量避免發音時氣流從鼻子呼出。

完。以下是一些胡扯內容:

為了更方便實施,甚至可以在發完 ê 以後隨便加乙個你能發出來的最接近的音以防止鼻化,之後迅速中斷氣流,甚至加乙個聲門塞音,這樣肯定不會有問題了(逃

3樓:呆子未成熟

娃哈哈! 只能證明一點,你幼兒園的小班中班大班,以及小學一年級二年級都白讀了。只要小學基礎打牢,是個人都會拼會讀吧。

就算是個外中國人小時候只要在中國長大,小學基礎打牢一樣能把普通話說標準!

漢語拼音中,x 和 s,子音是否相同?

席安玊 這個有涉及到尖團合流的問題 首先他們真的是不同的兩個子音,這點可以通過換母音的方法來驗證 參見黃伯榮現代漢語 如果是同一子音那麼則si 和xi同音,如果不同則說明他們根本不是同一音位,談不上因為變體的關係,也就是不同子音。但是因為尖團合流因素導致這些音在歷史上有傳承關係,所以讀起來才十分像 ...

漢語拼音中 uo 和 o 的發音是否相同?

明月0423 這個問題怎麼說呢,有乙個方法可以去試驗,聲母與o e 拼出來是一回事就是o,不是一回事就是uo,例如 b波 p坡 m摸 f佛 w窩 d 得多 t 特拖 n 訥諾 l 樂羅 g 哥鍋 k 科括 h 喝豁 zh 遮桌 ch 車戳 sh 奢說 z 仄作 c 冊錯 s 色縮 r 熱若 jqx與...

為什麼漢語拼音 ei ai uei 等中的 i 聽起來感知不是很明顯?

英語肌肉痠痛 從肌肉拉伸的角度摟摟 英語母音,尤其是短母音發音時,肌肉拉伸是有稜有角的,五個短母音就像五個多邊形,即使是雙母音也有這個特點,雖然弱點。而漢語拼音的母音都是圓渾的,沒有稜角的,所以,就出現了問題中的現象。英語肌肉拉伸不到位的後果,就是聽力徘徊不前,跟詞彙量關係不大,英美學生學英語流的汗...