漢語介詞可以被否定嗎?

時間 2021-05-06 20:46:32

1樓:鈕祜祿·甄嬛

可以試著構建一組contrastive focus,比如I am notinthe box, I amunderthe box. 這樣應該可以確保否定詞否定的是介詞。

如果把漢語的localiser分析成postposition,那「我應該在車,不應該在車」算乙個例子。如果把「把、被」分析成preposition,那「我不是他打了,而是他打了」似乎也可以。

不過,正統的preposition比如「在」,漢語例子我實在是想不出來,就當是提供乙個可能有用的思路吧

2樓:王泓硯

偽命題。介詞能不能被否定在句法上沒有意義。

狀語介詞服務於謂語,是謂語內涵的一部分,狀語介詞不可分割出去。比如,「在學校吃飯」和「吃飯」是兩個內涵不同的事件。所以,特定語境下否定狀語介詞也就是否定了謂語,所以,給介詞賦予否定的功能就是多餘的。

語法上將否定歸於謂語成分,從結構上更具有概括性,因為謂語部分的乙個否定詞可以同時表示不同成分的否定,這是語用上的歧義,比如,「不在知乎上提情感問題」,「不」可以分別否定「在知乎上」、「情感」、「提問題」。

要明確被否定的成分,需要將背景成分向左移動(背景成分是對話中舊資訊,無法否定)。比如,「在知乎上不提情感問題」,「在知乎上」就成了背景資訊,「不」就只可以否定「情感」、「提問題」了。

3樓:語林苓

我瞎說幾句啊

(1)我不在知乎提情感問題。

(2)我是不在知乎提情感問題的。

(3)我在知乎是不提情感問題的。

顯然,(1)可以包含2和3的語義。而(2)中否定詞應該指向介詞短語,(3)中否定詞應該指向偏正短語。

如果非要說(2)的否定詞指向偏正短語,語用上說得通,但是語法上不準確,因為我們有句子(3),而是的句,本身就是強調時間,地點,工具等條件變數的。不知道這算不算"專門否定介詞"的情況。

另外,漢語的介詞好像都有些動詞根底,(1)之所以沒有專門否定一項,或許就和"在"的位置有關。如果,

(4)*我提情感問題不在知乎

能夠成立,那應該算是"否定了介詞"吧?

ps:(5)*你從不從北京來?

(6)你從不從北京來,和我有什麼關係?

句子(6)可能不是所有人都承認,我倒覺得沒啥問題,不知這算不算"否定了介詞"

德語介詞in可以表示在 之後嗎?

融入德國 表示未來的時間。舉例,三天後我去巴黎。Ich fahre nach Paris in 3 Tagen。去巴黎這件事是在未來。容易跟in混淆的是nach。nach也表示在幾天之後,但是所描述的事情已經發生了。舉例,幾天後我心情恢復了平靜。Nach ein paar Tagen war ich...

上古漢語的動詞賓語和介詞賓語有什麼區別嗎?

poem 雖是舊題目,但剛想到可以怎樣解釋,於是來回答一下。這題涉及的其實是另乙個問題 先秦雖然有 以 名詞 動詞 的結構,但並無 以 之 動詞 的結構 類似的意思一般只直接寫為 以 動詞 而 以 之 動詞 的結構,是中古文言裡後起的 具體時代待考證,至少我看到唐代的文字裡已有 於是,題目裡的句例 ...

在漢語裡面,努力可以可以做副詞嗎?

都別扯了,漢語語法就是團漿糊。王冕都被死了一萬次父親,可以語法學家們還沒做出個所以然來,可見,漢語語法從根兒上就走錯了路。腳踏實地沒錯,關鍵時刻還應該跳死胡同來。 賈老牛 按照最新的接受度最廣的說法是,一般只能做狀語的詞是副詞。重點是只能做狀語,可以做狀語,也可以做其他成分的詞不是副詞。前面幾位答主...