為什麼我分不出拼音n和l的區別?

時間 2021-05-31 20:39:19

1樓:青山依舊夕陽紅

有些方言(比如武漢方言),聲母n和l音是不分的,像娘和糧,都liáng。怎樣區分?我認為:

(一)讀音

查字典,記住是讀n,還是讀l。

(二)讀法

其實很簡單,拼音n和l的讀音相似。只要記住:

①n有鼻音,l沒有鼻音;

②揑住鼻音,發n音→l音;

③發l時帶鼻音→n音。

2樓:眾藝聲媒

這兩個聲母都是舌尖中音,但n是鼻音,而l是邊音。也就是說這兩個聲母的發音方法是不一樣的。

區分這兩個音,首先弄清楚什麼是鼻音,什麼是邊音。所謂鼻音,顧名思義就是發音時,口腔中的發音部位完全閉塞,軟顎下降,開啟鼻腔通路,氣流顫動聲帶,從鼻腔通過發音。而邊音則是發音時,舌尖與上齒齦接觸,但舌頭兩邊仍留有空隙,同時軟顎上公升,阻塞逼搶通道,氣流顫動聲帶,從舌頭的兩邊或一邊通過。

其次,要記住n和l

都是舌尖抵住上齒齦發音的,它們的不同主要在於有無鼻音,是從鼻腔出氣,還是從舌頭兩邊出氣。

第三,可用捏鼻孔的辦法來練習。捏鼻孔後,若覺得發音有困難,而且耳鼓膜有鳴聲,那就是n音,因為發n音時,氣流顫動聲帶後要從鼻孔通過,捏住鼻孔是發不成鼻音的。否則就是l

音。第四,就字音來說,可借助漢字聲旁進行類推。例如聲旁是「內」的字,聲母往往是n,如「納、吶、鈉、衲」;聲旁是「侖」的字,其聲母往往是l

,如「論、輪、倫、掄」等。

此外,還可以學習《同韻字表》,採用「記多不記少」的辦法,記住聲母n

的字,這樣就多的聲母為l

的字也就知道了。

3樓:何慎

n舌頭橫向舒展、向前攤平(也即一開始的時候就是平常不說話的時候舌頭自然的放在嘴裡的樣子),l舌頭左右兩邊向內緊縮。

以上是[l]和[n]發音準備階段的對比,練習時可以先用na、ne、la、le這兩個比較好發的組合,再經由ai、ei、ao逐漸過渡到ong、an等。

n舌頭前端抵住牙齒,ng舌頭後移。

可以回想和模仿一下初生嬰兒啼哭的聲音,是不是接近nga、ngai?與成年人說na「哪個」「那個」對比,可以感受~

對比─前後──左右n──舒張──舒張

l──舒張 ── 緊張

ng─ 緊張舒張

我受到方言的影響而總是把 L 和 N 混淆成 L,發不出 N 音怎麼辦?

Emily Salerno 兩個音從發音部位上來看,都是舌尖中音,是舌尖和上齒齦接觸的結果,關鍵是兩個的發音方法不同,l是邊音,氣流從口的兩邊出來,n是鼻音,氣流從鼻中出來。這兩個音你可以後面加個母音在不過這些我覺得都是紙上談兵,真正發好就是要練習,聽標準語音,並且跟讀,才會有所改善。你可以在兩個音...

俄語的 和英語的 l 有什麼區別?

潘水石 俄語的 和英文的l有一定的相似之處,但是完全不同的兩個音 俄語的 是前舌摩擦側響音。俄語中的 是乙個完全的前齒音,發音的時候 舌尖抵在前齒後部,後舌部分上抬並稍稍向後,舌中稍往下放,發音時需要緊張,嘴要微微張開。俄語中還有軟音形式 舌尖和舌前部抵住前顎。後顎上抬。嘴作微笑狀 對,笑乙個 俄語...

為什麼有人分不清 n 和 l 很多人喜歡就此開玩笑,而又有很多人分不清 v 和 w 卻沒有人在意?

光明左使 是因為n和l的差異能夠造成語義混淆,如 我的名字叫李楠 和 我的名字叫李蘭 而w和v的差異並不會構成語義混淆,如 我叫李wei 和 我叫李vei 無論讀哪個,大家都知道是李微。從這一點上來說,無法區分n和l比無法區分和w和v錯誤更嚴重。前者是兩個不同音位間差異,後者是同乙個音位內的變體。話...