如何評價櫻花漢化組?

時間 2021-06-02 15:29:16

1樓:晴凝

就……問題主要有以下幾個:

1.內容比較敏感

BL漫畫你們都懂。換言之,這種站在特定讀者圈是鋼需。

2.形式違規

看的都是內容,這種形式肯定是損害了一批出版商的商業利益。

以上兩點決定了,這個圈比較混亂。你又不能搞太大,又得在道上的人中間混出名聲……說個形象點的比喻,就是前面有虎,後面有狼。還有一堆追漫畫的讀者……

還能怎麼辦?養著唄,不然誰也看不成

2樓:

這麼說吧,櫻花漢化組是可以做到不花一分錢看所有漫畫的,包括pro區。就算你什麼都不做,你在周一到周五也能看到大部分的內容。Hy和3n5b就是要不乙個勁的水貼攢經驗才能看,要不交258和400塊,你想怎麼看就怎麼看。

Hy和3n5b你不交錢基本上乙個月之內看不了漫畫的,櫻花你進去了直接看。櫻花社群我覺得更多的是漫畫愛好者的乙個集中地,非常鼓勵大家自發的去購買實體或者電子。比一些不收錢什麼都看不了的漢化組好很多。

3樓:貮賜嫄

其實,不論是中國、南韓、還是日本,都是存在漢化組的。中國也有非常多的電視劇集和漫畫未經授權在其他國家傳播。舉個例子,old先的《19天》和壇九的《SQ》在南韓就有非法漢化,甚至出現了抄襲事件(南韓抄襲中國)。

4樓:

我也關注櫻花!目前我覺得他們並沒有靠著盈利的方向去。

只是沒想到開設論壇需要資金……前段時間差點關閉論壇。

———2019 12.10

好久沒登了,當初我很是信任這個漢化組,雖然覺得某些規定很煩,但有漫畫看還是好的。我現在不關注了。我之前關注很多漢化組,一開始的水神呀,懶啪啪成立之前的漢化組,怪獸,刀之刃(?

)等,或許對於白嫖的我來說這些組是我的歸宿。可是慢慢的,一些漢化組開始盈利,謊稱自己有授權,一些漢化組解散了。那時起,我就覺得變了。

當時只有幾個組漢化耽美韓漫,怪獸也藉著機會做大了。過了一兩年了,當時看到自己喜歡的漢化組已經不是原來那個樣子了,很是憤怒,現在也就麻木了。

漢化組這些事情很麻煩呀,作為廣大白嫖的一員,我就想圖個清淨,看自己喜歡的漫畫啊。誰想能搞這麼複雜呢?以後還是等我有能力再去支援自己喜歡的作者們,並且學習日語吧。

不需要你們,我自己自給自足=)

以上,對漢化組的感慨以及未來的看漫生涯

如何評價臉腫漢化組解散事件

尚元居士 想要馬兒跑又不給馬兒吃草 甚至不告訴馬兒餓了應該吃草 同時還禁止別人告訴,總之,這就是個無解之結。唉果然兩大陣營合流不可避。不是人人都適合生存在當今的環境之中。要麼離開要麼放棄,還是伏爾泰那句話。總之,每個非主流個體的感受和意見都應該被承認被尊重。無論如何,都應該有發聲的權利。 金色遙遠 ...

如何評價臉腫漢化組在微博的發言?

Seijaism 看了一下日期,我覺得這裡有些過度解讀。無非是 把 你國 掛在口頭的人飛掉 這件事公布出來更有可能掙得群眾口碑罷了。跟表不表忠心,我覺得關係不大。 為什麼不能理解只想手沖,不想造反?緩則這個圈子,首先是脫產者群體佔大多數,即使不是脫產者,也是極少數生存難度簡單的付費玩家。我也曾經是乙...

為什麼好多ACG漢化組用繁體字漢化?

千歲春日 以前的原因大家都說夠了。近年來的話,實際感受是繁中漢化依然相對方便,但可能因為簡中使用者和漢化者都增加了導致簡中資源數占上風。字大,容易遮蓋 特別是漫畫,有些擬聲詞用簡中修得欲仙欲死 繁中字型多,而且日文字型對繁中支援更好,可以用到更多與原文相同或近似的字型。絕大多數情況下,有例外但不多 ...