為什麼許多同聲符形聲字會讀音不同?剛造字時古漢語中他們保持相同的讀音嗎?

時間 2021-12-25 15:08:26

1樓:知乎使用者uPEKVC

你能說鑭這個字的聲符闌在古代一定是l子音麼?

非也!鑭是現代造的,闌古代就有了,不同時間音變不同。

你要比較,需要限定在某個時間點。在同乙個時間點,同聲旁的,同音。

2樓:

長話短說:

在上古造字之時本身就不用形旁和聲旁讀音完全相同,只需足夠相似。否則聲旁的數量就會趨於無窮。

語音在歷史中的演變可能會拉大在上古時同聲旁不同音的字的讀音的差距。

假設同聲旁的字在上古讀音相同,那麼漢語在經歷一系列的音變之後沒理由原本同音的音節變成了不同的音節。(當然也有少數例外)

「悲」古時發音到底是什麼?

3樓:Jointer

漢字造字六書就定音來講其實就一種,即部件音相覆(反),通俗點就是合成,比如牛和土合成牡,木和土合成杜,合成後的字音和任何乙個部件字音都不一樣。也就是題主所說的和聲符不同。反過來說,和聲符一樣讀音的字雖然不少,但可能都是認字認半邊認錯了的。

相覆的例子可見周易六十四卦,坤下艮上是剝,坤下坎上是比,坤下幹上是否。除了坤坤覆坤這種上下相同的外,再沒有第二個字讀坤。

4樓:

正常的,漢字不是拼音文字,音變不會帶動字的變化。

很多拼音文字也是這樣,即使是同乙個字衍生出來的發音都不同,因為有拼寫規則所以能看到變化。

比如英語one, only, an/a都來自於其Proto-Germanic祖語ainaz(乙個),意思也接近,另外還有乙個拉丁語來的unique,祖語都是同乙個詞oi-no(one, unique),但歷史演化過程中母音發音停留在了不同的位置。

5樓:1603

你對聲符的理解完全錯誤。從上古漢語開始,「同聲符」和「同音」就沒有條件關係。但現在很多人都有這樣的誤解,我也不清楚是受到了哪方面的誤導。

與「同聲符」有關係的,是「韻母相同」和「聲母發音部位相同」。比如「青」和「精」,它們韻母相同,聲母發音部位相同(只有聲母的發音方法不同),它們不同音,但它們仍然是同聲符的形聲字。

同樣地,「可」與「河」,「亢」與「航」也分別都是同聲符的形聲字。還有一些同聲符的形聲字,由於語音的演變,你從普通話中已經無法直接看出來了,比如「更」與「硬」。

古代不同音的同聲符形聲字反而比現代還要多很多。由於聲母的合併,許多古代不同音的字在現代普通話中反而同音了。比如「建」和「健」,中古漢語這兩個字的聲母一清一濁,根本不同音,後來發生了濁音聲母的清化,普通話這兩個字反倒同音了。

所以,提問者所猜想的反倒是與事實恰好相反的。

同聲傳譯為什麼人少?門檻有多高?

我只想說說我的困惑。我覺得能上北外高翻同傳研究生,然後畢業的人應該是口語流利,語音語調稍微標準點的吧。emmmm.但是乙個從那畢業的老師的不管哪方面都讓我覺得語音語調跟大部分人差不多。也沒有學到什麼北外高翻為什麼厲害的一些知識能力。 Mr.鹿 其實現在的同傳已經不比從前了,光環已經沒有那麼耀眼了。之...

為什麼同聲傳譯都會去做英語教學?

小書童札記 可以從幾個角度看。收入 達到同傳水準的人一般英語整體素質比較高,演講交流等能力也可以,能去到比較頂尖的公校或私校。不同地區不同職稱可能有差別,但教書的收入基本可保你溫飽。穩定,其實更能讓你過有點質量的生活。相對而言,同傳競爭激烈,不同月份收入不穩定。夏季通常忙瘋。另外,沒人帶,能力不突出...

為什麼日語中形容詞連用形 ,而動詞卻是未然形 ?

灰原哀我愛你 個人發表一點拙見,不求權威,但求能夠解釋通這個現象。首先說明乙個觀點,語法規則的目的是最終正確生成出合乎語法的句子,所以說只要保證最後能說對,用什麼規則來解釋語法完全取決於學習者個人 當然,權威規則一般最直接最好記,但也不排除有些情況下對部分學習者他們個人做的解釋更適合他們自身的情況 ...