你們是如何讀完忍受陀思妥耶夫斯基的《卡拉馬佐夫兄弟》?

時間 2021-06-10 04:53:40

1樓:

請允許我問乙個並無冒犯之意的問題:你是如何忍受自己的?

如果你不認為這是個問題,那麼你也許是位美好純潔的處子,內心毫無陰霾,即使有,也絕不曾讓它控制自己。

如果你認為這個問題的答案簡單明瞭,因為不能忍的早就不活啦,人生在世六個大字:既來之,則安之。那麼你大概擁有從未經歷重擊的人生,即使有,也有一位高大的背影擋在你身前。

如果你陷入了深思,不知該如何回答,你已翻閱過自己大腦的每一道溝回,探聽過自己內心的每一絲脈動,弄得手上都是白漿和鮮血,但還是不知道怎麼回答。那麼,也許就到了你能夠忍受陀思妥耶夫斯基的時刻。

2樓:不是百年獨乙個

一字一句往往是感覺無趣冗長,一頁兩頁彷彿平乏寡淡,讀了一本感覺雞肋無用。睜開眼卻發現自己早已陷入沼澤,回憶文字苦恨不能言語,呼吸都覺得疲倦,更沒有再讀的勇氣了。我怕認識到我自己,我只想無知地死去。

3樓:

我先讀的罪與罰,再讀的卡拉馬佐夫。罪與罰的心理描寫不僅僅在於開創,牛頓的定理確實沒那麼震撼,但是罪與罰就是讓我感同身受——我也是半個拉斯科爾尼科夫

我感興趣的是他的心理描寫和哲學思想,罪與罰裡其實已經體現得足夠多了,相比於罪與罰算是不太能讀下去——我中間停了兩三次——總有種和讀雨果一樣知道他想說啥的感覺。

讀他的書有個好處,能習慣長名字。如果不習慣這麼長的篇幅,可以讀讀那種動輒一千兩千頁的傳記或者科學書。

有思考人生或者思考政治時事的習慣,比較適合讀他的書。看不下去說明不適合你,只要知道這是個很厲害但你不一定要喜歡的人,就這樣就好了。

4樓:周老嘴的酥糖

讀的耿版

陀氏這本書寫的其實已經十分有趣,語言活潑而直白,除了宗教論述和少部分關於心理活動的長篇大論,整個故事讀起來其實十分順暢,在絕對的字數上的確是一大部(耿版771k字),可在絕大部分的內容上,完全是一篇水平極高的爽文(我知道這麼形容不對,但是看起來的確有快感)。情節的跌宕,人物心理活動的複雜,HBO、netflix都很難拍出這種感覺。

當然讀書還是要有某方面的興趣,比如你是否想要了解19世紀中後俄羅斯甚至於歐洲的思想是怎樣的?宗教到底對歐洲人有多大的影響?更永恆的話題,你是否對人性,對人的想法和慾望的產生,就是對人本身感興趣呢?

在搞錢,搞吃搞喝以外有沒有別的一點想法和追求?就我二十五年的生活經驗,很多人(就是絕大多數)真的不考慮現實生活外的東西,對精神生活,甚至是哲學,嗤之以鼻,認為虛頭八腦的東西對自我無益。如果你是這樣的,也不用讀。

上譯版《鼠疫》(加繆)只有15萬字,可是讀起來就沒有陀氏這種快感,論講故事能力加繆完敗。我之所以提這本書,是因為我發現《鼠疫》中對孩童的同情和描寫的靈感取材於《卡兄》中伊凡與阿遼沙的談話,而《局外人》中默爾索不因事實而因道德被判罪的情形和對公尺卡的審判神似。我之前沒聽說過博爾赫斯關於陀氏是汪洋大海的言論,而由此的確可以看出他對後世作家的一些影響。

順便說下,人民文學出版社的中國翻譯家譯叢,不僅翻譯質量高,裝幀又漂亮,哇,讀起來真的舒服。

5樓:槎風

可以先試試看《罪與罰》的前半部分,非常非常動人,而且沒有《卡拉馬佐夫兄弟》這麼晦澀,如果讀一本書感到痛苦的話,可以先放一放,擱一段再翻翻看可能有新的感受。

6樓:yaang

很遺憾你選的詞是「忍受」,而不是「享受」。

翻譯者很重要。榮如德翻譯得太好了,行文自然順暢,恰到好處。

這本書和陀翁的其它書風格頗有差異,有點劇本的感覺,而且灑脫。人物給讀者很真實的感覺,而不是大多數電視劇集裡非黑即白的故意塑造的角色。

陀打動人的在於他文字的真實。如果你不知道或者了解某些事情,那麼可能會難以理解那些真實是否存在。通過他的文字,可以加深拓寬對人的認識。這完全是一種享受而不是忍受。

7樓:嘿小樹

翻譯很重要!!!也許這能決定你的閱讀過程到底是煎熬還是享受。這一點也許不僅是針對本書,而是放諸四海的。

其次對待一本書,不要有先入為主的主觀臆斷,這會從潛意識影響閱讀感受。可以暫時把序言先放放,回頭再看不遲。

8樓:Hand

不用忍受,讀的過程很享受,基本上是一口氣讀完的,唯一遺憾的是讀完有種意猶未盡的感覺,準確的說,給我的感覺像是剛開始,還有很多沒展開的東西就結束了,太遺憾了。

9樓:蕭三

為什麼陀氏是海洋呢,我來回答一下吧,

因為人落入海洋的時候,在瀕臨死亡的時候,整個靈魂都到達極致的反思狀態,落入陀氏的文學中也就是同樣如此

我們會真正意義上的讓自己的靈魂得到充分的檢驗,前提是讀者用心的投入了最後感謝一下榮如德先生的翻譯

10樓:Horace

其實我覺得卡拉馬佐夫兄弟還是很容易讀進去的,特別是法庭辯論的章節,十分精彩。

陀思妥耶夫斯基在這部作品裡構建的人物都有善惡,而且每個人都清楚的知道自己內心罪惡的陰暗的部分並且勇於直面內心的惡。人性確實是很複雜的,我們往往連自己的內心世界都無法窺探,又怎麼能探索別人內心的宇宙呢?

本書中阿廖沙可能是唯一乙個沒有寫明罪惡一面的人,但他其實是以旁觀者的角色存在的,正如陀思妥耶夫斯基自己說的,本書從弒父事件入手,僅僅是描述的關於阿廖沙青春時期人生的一瞬間。可惜本書並未寫完,我們永遠無從知曉本書的主要內容了,也永遠不會知道阿廖沙的完整人格了,可以說是一種遺憾的美吧。

11樓:劍燒

看了這個問題,不推薦作者目前讀卡拉馬佐夫兄弟,也沒必要讀,該讀的時候就讀了。

《尤利西斯》寫了一天的事,《卡拉馬佐夫兄弟》寫了大概六七天的事情(戰術後仰,手動狗頭)

讀長篇還盯著情節,看這些,那只能更痛苦了。先從卡爾維諾那裡治治閱讀病,中學語文的「作者表達了什麼」「故事什麼情節」真是貽害無窮。

12樓:弄玉

又苦又尖又澀又利,狠而緩,歇斯底里不疾不徐誰讓我一開始就愛上伊凡,卡捷琳娜跟杜尼婭一樣高傲急躁,愛是紗幕,柔順因為窒息

浪花一波接一波愈來愈高咬合回落,絕望的、混沌的、清澈的、徒勞的,病態天才(高爾基語)名不虛傳,始終差那麼一步,若波拉尼奧是颱風眼中心空氣凝滯處,陀便是無限逼近永不抵達的陣陣驚悸

想想丘特切夫。想想他的風暴,想想他裸露的夜,想想秋日薄暮的蜘蛛絲,最後的迷信的絕望的愛,這無望的繾綣

13樓:Mitsunari

你要知道,《卡拉馬佐夫兄弟》主要情節是私生子殺死生父嫁禍給大哥然後圍繞三兄弟的救贖展開的,而他們不靠譜的爹是死在下冊的。所以140頁根本連主要情節都還沒到,最多只是幫你梳理一下人物關係以及描寫一下性格特點,等他們的爹一死,故事就有意思了。

怎麼看我的描述好像自己很盼著他們的爹死似的……

14樓:美少女

上部快看完了。

怎麼說呢?我覺得是精彩的,對話和心理描寫都細膩而又精彩,但是我沒有那種「靈魂被洗滌」的非常強烈的震撼,可能我還是太年輕了吧...

15樓:逆戟

讀了一天半讀完的,每個人物和場景都合情合理,但是讓人震撼。後來又讀了他的很多作品。陀是我最愛的作家。

當你陷入痛苦抑鬱,對周圍世界的懷疑,甚至於努力構造一套理論才能理解所有人的行為和言語。就像罪與罰中的主人公一樣,善惡顛倒。你就會明白他的書是多麼好的解藥了。

16樓:楊麗紅

為什麼需要忍受,我讀這本書時欲罷不能,連著兩天熬夜到凌晨4,5點鐘,看完了。

凌晨依依不捨放下書合眼躺下時,依然心潮澎湃,不能自已。

17樓:追隨

大概看了十天左右吧

感覺老陀太拖了,節奏太慢了,殺父直到一半過去了還沒寫到。我感覺罪與罰在節奏上把控更好,很緊湊,也很有藝術張力,不過分晦澀,也更好看,震撼人心。也可能是因為第二部沒寫,這樣在四分之一的地方進入主題還好。

上半本感覺一直在絮絮叨叨的,還有好多省略號,看的雲裡霧裡,但是主要還是心要靜,心不靜,連字都不認識了

18樓:尋歡仙

從罪與罰入坨,又讀了卡,卡真的劇情不多,看著不上頭,六百多頁開始高潮,罪與罰自從斯殺了老太婆就一直在高潮。怎麼說呢,憑著對傳說中坨氏巔峰的好奇吧。

19樓:

不知道為什麼你會有無法忍受的感覺,陀翁的書,我最近正在看,聽說這本書是他寫的最好的,於是我首先看的這本。我從昨天晚上開始看,大概看了一百多頁,榮如德譯。

還從來沒有一本書像它一樣,從頭到尾都是高潮。我現在只恨沒有時間,無法一次性看完,飢渴難耐啊。這是一場盛宴,預計看完後的毒癮要很長時間才能消化。

20樓:

陀是第乙個讓我意識到閱讀名著也可以獲得快感的作家看被侮辱與被損害,急不可耐想要看完

看群魔,為裡面的人物著魔,尤其是男主角和基里洛夫看卡拉馬佐夫兄弟,印象最深的就是,特喵你為啥沒寫完,氣死我了,這個高潮這個轉折居然沒寫完,然後我就氣哭了,在還書的路上哭了一路哈哈哈哈哈

21樓:三月十三

我的讀書筆記,我從來沒覺得這本書需要忍受啊……https://

zhuanlan /p/95382035

22樓:FTG

他媽的!忍受?!我正在讀那本書,就今天和昨天昨天的整個下午和今天上午,都一直在讀,沒有停下。

我不知道你是怎麼想的,反正我在讀的過程中,極度興奮,讀到有些片段的時候,我甚至想從窗戶跳下去。我從來沒有獨一本書,這麼興奮過!太他媽興奮了!!!

PS:深夜讀陀,讀完後我用皮帶抽了自己一頓,還洗冷水澡PS

23樓:CIAN LAM

忍無可忍無須再忍,實在讀不進去就先冷卻一段時間。作者與讀者之間也存在相吸或相斥的磁場。

我每次開卷都會好好珍惜與老陀相聚的每一秒,就怕讀得太快,畢竟再次相聚也許會是若干年後了。烏拉!

24樓:阿佛洛狄忒

"忍受"這個詞其實有點過了

畢竟費佳的作品不是一般人能輕易讀下去的,很贊同"不是人選書而是書選人的回答",本來費佳的作品就和他的那個時代背景密不可分。

所以實在讀不下去也不用勉強的

25樓:「已登出」

我是正在讀,大概一星期讀了一半。實際上陀思妥耶夫斯基這本書語言非常連貫,讀一下就是一大串,這是好的。另外讀阿廖沙部分非常引人入勝,這個形象一是可愛,而是深刻。

而後面伊凡的發言(天堂抵不過受苦孩子的一滴眼淚)實在是太揪心了,換做任何人都會「無聲地吻哥哥的唇」,這也是非常高潮的一部分,後面到了德公尺特里的部分有點讓人摸不到頭腦,但也不賴,我等著繼續讀到阿廖沙或者伊凡的部分呢!

26樓:羊Vv

講道理,這本《卡拉馬佐夫兄弟》是2023年,書店還存在的時候我蹲在書店裡三天一口氣蹭著讀完的。

由於太震撼以至於某天讀完之後沒多久的某天晚上,我還做了乙個夢,夢到了宗教裁判所和神,而且我還在夢中通過「某種邏輯」推理出「神必定是存在的」這個事實。

醒來以後自己懵逼了好長一段時間。

你把這書當成《情深深雨濛濛》去讀,肯定痛苦。

如何評價陀思妥耶夫斯基?

天才。看他的文字就乙個感覺 這個人太清醒了,一定很痛苦。太勇敢了,竟然敢清醒地直視人間地獄。事實上他也很痛苦,輾轉於各賭場,掙扎在貧困之中,稿費常常來不及付賭債。因此看到更多的黑暗,以他那種清醒的頭腦,體會到更多的人性。他本身是那種內心天生有惡的人,因此可以把人內心的惡寫得入木三分。寫惡幾乎就是照鏡...

陀思妥耶夫斯基的書枯燥嗎

啊吧 不枯燥。讀陀翁的書就像在看乙個大百科,乙個人物的一段話就夠翻好久的資料,仔細品味。甚至想在家做個陀翁作品的職業解讀者。可惜沒有這麼個職業。 王帥 唯讀過陀氏的 卡拉馬佐夫兄弟 榮如德譯本,厚厚的兩大冊書幾乎是一口氣讀完了。毫不誇張的講,我的正教信仰始於他筆下的佐西馬長老。這是改造我精神世界的作...

如果評價陀思妥耶夫斯基的《賭徒》?

真名 先談波林娜。我認為波林娜並不愛男主,她頂多是鍾情於男主願為她死的那個形象,在法中國人離開後,她寧願選男主也不選英中國人,不是因為愛而是自尊,英中國人是尊貴的,富有的,所以自恃小姐的她寧願去求甘當她奴僕的男主,也不願在英中國人那兒失了面子。而在男主贏了二十萬後回來狂熱數錢,她便感到自己受了侮辱,...