Wi Fi 為什麼要讀作 wie fie ?按照讀音規律不是應該讀作 v fee 嗎?

時間 2021-05-31 13:59:56

1樓:

我覺得跟賈伯斯沒關係.因為從時間順序看04-06年訊馳筆記本那會就有一些54M wifi的先行者(當然技術上說00年前後就有早期11m WIFI不過因速度慢實用性差且沒多少裝置支援並不普及),當然當年直接叫『無線網』的人更多,直呼英文的也是叫歪fai。賈伯斯高調復出江湖是跟著蘋果4在2023年的事情,當然不可否認wifi的真正普及是隨著iphone, ipad引領的移動裝置潮才開始成為標配的。

絕大多數英語國家都是念'歪fai『我覺得是從高保真『hifi』這個大家已知的詞諧音過去的,據我所知絕大多數荷蘭人就是念wee-fee

2樓:

Phil Belanger, a founding member of the Wi-Fi Alliance who presided over the selection of the name "Wi-Fi", also stated that Interbrand inventedWi-Fi as a play on words with Hi-Fi, and also created the Wi-Fi logo.

The Wi-Fi Alliance used the "nonsense" advertising slogan "The Standard for Wireless Fidelity" for a short time after the brand name was invented,leading to the misconception that Wi-Fi was an abbreviation of "Wireless Fidelity".

請注意加黑部分的話。一,命名之初就是玩文字遊戲,和Hi-Fi長得像;二,認為「Wi-Fi是Wireless Fidelity的縮寫」是誤解。

至於讀音爭議的起源,無非是這條新聞:

網路熱議WiFi發音專家稱應念「微費」網友質疑-WiFi-北方網

專家的觀點上面我們已經確定是錯誤的了。這不是什麼合成詞。而且這句「從語法角度講」聽上去挺……「茴」字的另外三種寫法存在,並不代表把「茴」寫成「茴」就是錯的。

至於法中國人的唸法更不必理會,專利持有國澳大利亞都念waifai,你問問他們搭理法國大舌頭麼。就好像DotA,歐洲戰隊比賽時候解說都念[dtɑ](兜ta),而國內全念刀塔,難道說人家都唸錯了,我們念的反而正確?

就說這些。

3樓:Jack Laoli

hi-fi讀作/haifai/

polo讀作/poulou/

mimo讀作/maimou/

photo讀作/foutou/

還有很多,這些詞中的母音字母都是讀字母本身的發音

4樓:UnderAbove

-韋氏大辭典上的發音在此:http://www.

韋氏。注意它的音標和大陸多數教材的音標不是一種的。

我所做的也僅僅是從「普遍」的角度來對合成詞的發音進行分析解釋,沒想到「Wi-Fi」這個詞居然是在「普遍」之外的。

假若事實的真相是先有「Wi-Fi」,後補出「wireless fidelity」所謂全稱,它的發音的確就應該是特殊之中的最特殊之一的,僅僅替換「Hi-Fi」(['ha'fa])裡乙個子音的——['wa'fa]

20140212

為什麼 鞋 字要讀作 hai?

中古漢語,鞋 戶佳切,o k 中古漢語佳韵一部分併入麻韻二等字a,如佳k在北方話就變成了ka,之後變成kja 大部分佳韵和皆韻i合併,變成i,如佳k在粵語就變成了ki,之後脫去二等介音,讀kai 而鞋字,首先聲母匣母清化併入曉母,在南方和北方都變成hi,到了宋元時期,西北秦隴 中部湖廣 東南的粵客等...

為什麼粵語歌裡的「的」要讀作dik?

Ollebocip 的 字在粵音中不論詞性位置作 tik tek 是普遍通用的讀法,母語者這樣讀,粵音歌曲就這樣念,無甚不妥,這是實際情況。至於語音演變各類假說,沒有必要。語言特點通行則以語言本身為先,不通行才作構擬語音關係。現行粵言為語,韻書史料為文,以文縛語,本末倒置。 因為他穗文讀不發達,需要...

為什麼手機比電腦接收 Wi Fi 要訊號要差?

wangguanqun 淨空淨空永遠是淨空相對於天線尺寸來說現在2.4G 5.8G 尺寸要求不高但是要求良好的淨空輻射區域不要有其他金屬物除非金屬物作為引向器能尺寸巧合的成為引向器所以手機來說。效率不高是沒辦法的 天線效能導致。PC一般都是Metal PIFA,尺寸大,效能本身也要好。手機多為印刷或...