大陸客家話的現狀如何?

時間 2021-05-30 14:49:03

1樓:見野

我長汀城關的,講一口流利的長汀話。 大學畢業後就在深圳安家工作了,每幾年回一次長汀。在外面沒人可以對講長汀話,氣惱。兒子也不會也不想學,所以我這一支脈,到我後,長汀話絕。

侄女在長汀,00後,不會講,聽好像半聽不懂的。也是絕了長汀話。再過100年,長汀話估計沒了。還有更多的長汀話俚語歇後語等,由於長時間不在長汀,連我都不會。

2樓:石頭

梅州梅縣區人,純客家縣,在農村大家基本用客語交流,但是我們村里外出打拼的人很多,人口流失嚴重,他們的後代有些不會說,有些說的不好。城區基本用客家話交流,但是由於現在普及普通話教學,有些時候同學之間會用普通話交流,尤其是比較大的學校,有來自梅州各個縣的同學的時候。我和我的高中同學,大家都是客家人,但是都是用普通話,因為上學的時候習慣了。

不過出了學校日常交流,或者是在梅城做生意,基本上都還是會用客語交流。

不可否認的是,隨著城市化的程序,客語的發展不是特別的樂觀。這邊的很多人會去珠三角打拼,日常用語由客家話轉變成普通話或者粵語,如果在大城市定居,後代會講客家話的比例逐漸減少。現在除了家人,我基本上都是用普通話交流。

客家話接觸的少,一些比較地道或者生僻的客語詞彙就容易被遺忘。前幾年我曾祖母跟我說到沖涼房的時候我就反應了半天。

每一種語言都是人類的文化瑰寶,是上輩人留給我們的。身為客家人,我會做好自己,在家裡盡量用客語交流,也會把這種語言教授給我的後輩,將它傳承下去。

3樓:復興中華

看了好多回答,原來客家話在全中國都屬於沒落狀態,我是台灣的,我們這裡的客家話也快不行,只要出外縣市讀書幾年回來基本就不會講了。

客語衰落的速度比我想的更快,我以為至少大陸能保留更多客家話,可沒想到也已經這樣了。真的不希望客語消失。

4樓:毛多福

四川成都新都客家,90後基本還都會講客家話,但我們的下一輩,因為我的哥哥姐姐們的另一半基本都是講四川話的,所以我的侄子侄女們都講的四川話了……估計以後也是只聽得懂,講不來的狀態。而且我們這一輩比起媽媽外婆她們,有一些偏僻的客家話也沒太掌好。比如上次聽位婆婆說,liang gou ni 我就不太懂,後知是,在田裡的意思?

5樓:ying ying

成都90後,以前成都周邊好幾個場鎮都是客家人聚居地,祖上是「湖廣填四川」遷過來的,所以我們這邊管客家話叫「土廣東話」

我的外公外婆就是其中乙個聚居地——青龍場的客家人,外公外婆說他們小時候在家在場子上都說「土廣東話」,在學校說四川話,這些年,城市化加快,受到中心城區的衝擊,以前的場鎮好多都不復存在了,客家人也被分散到城市各個角落,外公外婆現在也沒有可以說「土廣東話」的場合了,到我這代,家裡同輩基本沒有能聽能說的了,唉

6樓:S·Titen八卡

很不好,小孩子很多已經不會說客家話,都用普通話了,表妹十幾歲了,平常都是用普通話。

再過二三十年,客家地區可能就變成廣東唯一的官話地區了。

7樓:木杉林

我是閩西連城的客家人,92年,我記憶中小時候,大家都是上課說普通話,生活中都是本地客語,要是誰突然冒出個普通話,會感覺跟突兀。然而,2023年後出生的小孩,基本都是用普通話交流了,大部分小孩都只聽得懂客語而不會說,恐怕不就的將來客語只能在教科書中存在了。。。

8樓:

我還記得小時候,老師用普通話講課講著講著就變客家話了。

很神奇的是在廣州呆了三四年,梅州河源的人都聽不懂我講的客家話,但我能聽懂他們講的。

贛州不是所有人都講客家話的,只能說大部分人是講客家話的。

我覺得方言是可以和普通話共存的,方言也是文化的一部分,並不能因為要推廣普通話,就要把方言丟掉。

9樓:Ricky

梅州蕉嶺人,90後,跟家人朋友都是客家話交流。舅舅家的小孩,大的08年出生,從小在梅州長大,客家話說的賊溜。小的在深圳12年出生成長,從小就是學普通話

10樓:

2017-12-04

危機先說乙個現象:

外省讀書,別人一聽我是廣東人,都問我會不會粵語。

我說不會,但我會客家話

然後他們一點興趣都沒。

也就是說沒外來人去主動學習客家話(不打死)

然後我平時交流都是普通話,除了在家和家人用客家話交流。但這幾年來客家話越來越費力了,來來去去都是那幾句熟悉的句子,還經常夾雜著普通話來交流。

我想以後用客家話的日子會越來越少,我這類人應該很多吧。除去留在梅州,五華...之類本土人還用著客家話。

用客家話的人會越來越少,雖然危機,但是消亡還有段時間。 主要看地區發展吧,吸引的了外來人口,還有救。(現在有點經濟基礎的人都往外面跑,我家族全跑到了深圳發展)

另外,我是深圳長大,對於客家話沒什麼感情,除了家人的客家話外,聽其他人的客家話總覺得有點滑稽。所以對於我個人而言,客家話已經結束了

2023年12月19日17:12:19

另外我發現有趣的事情

似乎會說其他方言的人,很熟悉的那種,講普通話有時候調子會飄起來(有時候頻率有點高,其實頻率不高),表達的很抽象,簡單說就是聲調不對。能意識到的那種,說話的人也能感受到不對勁(想表達的是偶爾會這樣不小心偏調,但是自己知道發音不對,違和)。

11樓:

純客縣(如梅縣、蕉嶺)的山村裡,普遍都是老人講客家話,小孩子(00後)講普通話了。因為現在廢校併校,小孩子基本上從小就在城市的標準普通話環境裡長大,每天回家幾小時能聽懂客家話而已。

我感覺大陸客語再過20年就能變成台灣現在需要搶救保護的現狀。台灣現在很多客家語主持人,一聽他們主持一些生活化一點的欄目,就能發現小時候起碼是國、客雙母語,甚至國語更好,因為很多詞會轉成國語來說,而在說客家話時存在著用國語為先行語言再翻譯的情況(比如我聽說乙個主持人說「不用」時竟然脫口而出「做唔得」,後來才改成「唔使」,背後明顯是以國語為心理語言)。現在大陸的客家80、90後和台灣這些60後一樣是普、客雙母語甚至普語更好的情況。

而00後開始,客家話甚至連雙母語都達不到了。

12樓:

也就幾代的事了。我奶奶那一輩會唱山歌和講諺語,到我爸爸這一代還會一些諺語,現在我們只會直白地用客家話交流,而我家背後的小孩子們日常交流都是用普通話。。

答主韶關的

13樓:

來自惠州,但在深圳念書。來到深圳後,雖然跟父母溝通仍用客家話,但客家話不免夾著普通話口音(攤手攤手)。很多同學雖也是客家人,也已經不會講客家話。

甚至惠州新一代的小朋友們也不會講客家話了,心痛,還是要好好學啊,把客家話傳承下去。(尤其是那些想讀中文的朋友,會南方方言,會客家話很有幫助的。)

14樓:

我住在乙個客家地區,當地的很多人(多數為小朋友),都不說客家話,很多人是會說不願意說,甚至還有不會說的。 很多人不說的願意是認為客家話難聽,很土,看到這樣的情況,做為一名客家人,也是很痛心,感覺過不了多久,就會沒人說了

15樓:

廣東惠州淡水客家人。客家話有分很多種不同區域的客家都有不同的口音有些客家話甚至我也聽不懂。我說說淡水的客家話吧,基本上就是當地的官方語言了!

不管老少都是用客家話溝通,說客家話的為多數,但是新一代的小朋友有些也不太會說了或者說的不標準不流利,所以有流失的現象。在淡水,我們都很熱愛這片土地熱愛這門語言,我去外地也會大方地講從不會遮遮掩掩!淡水最近也出了很多客家話的嘻哈歌曲,整首歌都是用淡水客家話來押韻作詞作曲的,很有特色,也毫無疑問地體現我們年輕人也同樣深深地愛著淡水客家話~

16樓:Leebo

江西贛州客家人。

除贛州市區外,地方縣市都通行客家話,在廣大農村地區老一輩與最小一輩交流也多以客家話為主(孩子和父母交流是普通話和客家話並行)但是在縣城長大的孩子很少說客家話了,普通話用的比較多。

現在城市化程序加快,農村地區的客家話有逐漸式微的趨勢。

17樓:聽說瘋帽喜歡

我家那邊一直都是講客家話的,只是如果有些外出打工的人帶著孩子一起,兩三年回來基本不會講客家話,嗯,我覺著客家話挺好的,念我名字的時候不會諧音。

18樓:深深深雪

龍泉驛人,我今年18歲,能流利地說客家話,溝通沒問題。但是,我的侄子侄女們(普遍比我小5-10歲),現在基本是「聽得懂說不來」的狀態,反之,我的外公外婆(二老80多歲)有時候說的一些詞語我都不知道是什麼意思。

真的只能感慨客家話在一代代地沒落。

19樓:王大

媽媽的祖上是客家人,填四川的時候遷到隆昌縣,現在是隆昌市。他們那乙個灣都說客家話,雖已變味,但跟成都龍泉驛那一支的口音一樣。我們這一輩就哥哥和弟弟會說,其他的人能聽懂。

這幾年大家忙著尋根續族譜,逢年過節都吃一些客家菜,最喜歡釀豆腐。

20樓:lebia555

說些我自己淺表的看法。本人祖籍河源(客家之鄉??),深圳長大生活了十幾年。

能說一口流利的河源客家話和粵語,還有連上海同學都驚嘆的普通話(感謝英語學習)。我眼中的千禧年之前出生的孩子其實家教環境都比較傾向於傳統基業的薰陶,父母爺爺奶奶都在家裡是說客家的。但千禧年後也許,隨著人們受教育程度提高,還有人們的優勢互補,夫妻雙方大多不是說同種語言的了,在這種環境下普通話的確是很多家庭的選擇。

但客家話只會分布越來越廣,我認為,我們不需要擔心語言退化的問題。也許是會產生分化,比如,客家聚集地如惠州河源梅州會繼續傳承改進下去,其他城市裡的後裔則會把語言發展,融合到他們生活中去。當你會說客家,粵語,潮汕,英語,日語,德語的時候,你會發現你甚至可以博古通今,感受語言的變遷,大趨勢是,人們不會擯棄客家話,文化會交融,會傳承

21樓:

看到這裡好多都是純客縣的。我待的地方方言就比較雜了。

我們整個村子都是講客家話的,隔壁有乙個村子也是講客家話,同姓不同宗,跟我們村的客家話在詞彙語法上沒多大的差別,在語音上比我們的客家話聲調要輕。在縣城裡遇到過一些也是講客家話的人(來自不同的村鎮),他們的客家話也是比較輕的,日常交流是沒問題的。也曾聽過一些台灣客家話和惠州客家話,還有其他不知名地區的客家話,沒有發現聲調調值和我們的是一樣的。

總的來說,我們村的客家話聲調是非常重的,字字分明,一般說話最後乙個字聲調會拔高不少。全村都是同姓同宗的,據說是從梅縣那邊遷移過來的,至今也不知道有多少年了。

我是女孩子,平常在外面讀書,現在的客家話詞彙和語音方面多多少少受到了其他方言和普通話的影響,但在重聲調方面依然沒有變。

話說,我所在的地方,十里不同村,十里不同言,我在村里講客家話,到鎮上講鎮上通用的方言,到縣上講縣通用的方言,據說市裡還有市裡通用的方言,但是我還沒學會。在我們這,客家話不叫客家話,稱新民話或者涯話,其實這算是客家話的分支吧。

說得亂七八糟的,基本是想到什麼就說什麼了ORZ。忘了說,我是廣西欽州的。

印度加爾各答的客家人現狀如何?

艪灪譽 你貼出來的那篇文章我看了一下,不能簡單的說他們生活落魄,淪為低種姓。印度種姓制度影響很深,很多非印度教徒都受其影響,比如穆斯林,猶太人,帕西人 信仰襖教的波斯族 但是印度華人卻絲毫不理會印度教的這一套理論,在華人內部沒有高低種姓之分,他們是以利潤的大小來決定從事的職業,以財產的多寡來恆定乙個...

有會客家話的大佬嗎?求幫助!?

zome 未分片的粵西客家話高州涯話裡 寫出來 1 鄧?儂仔著衫褲。2 鄧?渠倒杯水。3 分本書汝。4 涯 鄧?汝一齊去。5 涯來幫汝。 若奉孝在 1.teng lu lai zou yi hao san fu2.teng ji du yi bai fi3.dao han yi bai fi 4.n...

如何反駁客家話是古漢語這一觀點?

不談反駁,玩笑下,舉幾個方言裡的詞,給你猜猜。楊葉 蝴蝶,葉老鼠 蝙蝠,急闊子 鯽魚,三拋 桑椹,燒鍋的 堂客 妻子,坎子 窗戶,堂先 大廳,雞貓 母雞,寬牛 放牛,寬豬 養豬,寬吖 生孩子,吖 孩子,爹 爺爺,大 父 爸爸,奶奶 女人,七飯 吃飯,野嘎 翅膀,睏告 睡覺。就這幾個了! 斷鴻 我覺得...