韡 為什麼不簡化成 韋華 (U 2E9F5)?

時間 2021-05-31 18:02:27

1樓:亜恵恵阿由

帶有「韋」跟「華」的部件基本都類推了,只剩下極少量(還有「嬅」),所以會覺得沒有類推是特殊的。大多數都類推了只留下一兩個未類推字的確很彆扭。

但其實「隨」「篝」「柬」「闌」… 其實也是未類推的字,只是看慣了。看看這麼想能不能接受。

2樓:eisoch

我知道很多朋友都因為名字中有韋華這個字而有了無限的煩惱。

在13年的《通規》頒布前,不同的字典、詞典都有自己的一套類推簡化字,甚至自己收集來的別的字。有些後來進了《通規》,也有些沒進。不過文字規範和字符集標準一直都存在收字不對等和時間差等問題,這裡面的道道不容易說清。

一般情況下,《通規》以外的字最好不要隨便自行簡化,不過有很多人的名字在《通規》頒布前已經起好了,而且也用到了自己的證件上。大多數朋友並沒有編碼意識,覺得重要的那幾本字典中有這個字,用到自己的名字中也是合情合理的,然而現實的各種數位化的要求確實給很多朋友帶來不便。

現實的規範中,《通規》沒有收錄這個字。字符集標準的情況如下:

在今年已經定稿的Ext F中收錄了這個字,碼位是U+2E9F5,由G源提交,出處是《新華字典》。Ext F會包含在2023年頒布的Unicode 10.0.

0中,目前計畫的時間是6月份。其實這個字還有更早的成為Unicode乙份子的機會的。UTC在清理《現漢》的時候已經把這個字註冊成了U源字,即UTC-00327(見下)。

我忘了這是誰清理的了,不過從字型和註冊的順序來看像是井作恆。

2023年,魏安在L2-12/333中又提到了這個字,註冊成了UTC-01126,當時是建議提交到Ext F的,但有時間差,就壓後了。出處還是《現漢》。

謄 為什麼會被簡化成 謄 ?

我猜就是跟譽 譽 混淆了。就像題主說的,主要疑問是為什麼偏偏簡化這個字,不要答偏了。或許是當初有人寫錯後面就跟著錯吧。雖然暫時沒什麼證據。雖然說原則上從俗從簡,但何為俗何為簡的標準,不也是人為制定的嗎。 亜恵恵阿由 要說使用頻率,髓 這個字不低吧,無論是 脊髓 骨髓 還是比喻的 精髓 深入骨髓 這個...

為什麼繁體字 愛 簡化成 愛 要把 心 去掉?

易水寒 簡化字的制定,是一大波語言學家共同研究多年的結果,很多地方採用的也是數百年間的一些約定俗成的變化,是中文文字發展的結果,不是某一部分人的拍腦袋,更不是某一政黨故意為之。關於簡化字的 弊端 最有代表性的就是以 愛無心 開頭的幾個段子了,這樣的段子明顯是有政治傾向性的,是誰編的?根本不用猜的。我...

齋 是怎麼簡化成 齋 的,為什麼沒有採用 斎 或 礻齊( ) ?

韓泳思 補充乙個明末的字樣材料吧。彭汝楠小楷 岸圃大觀 明末拓本 第5頁書法碑帖書法欣賞 可以看到是有正字 齋 在前,隨後有意變換寫法。場合還是比較正式的小楷,而不是經常充斥著各種高能野雞俗字的鈔本。看樣子大概可以料想,齋 下部變 而 的訛形在當時就已經是比較流行的寫法了。 申強 類似的問題翻一下簡...